Beispiele für die Verwendung von "духовное" im Russischen

<>
Большой бизнес возрождает духовное наследие Украины. Великий бізнес відроджує духовну спадщину України.
Это вечное духовное сокровище народа. Це вічний духовний скарб народу.
Постриг, иерейское рукоположение и духовное образование Постриг, ієрейське висвячення і духовна освіта
Проповедовал духовное усовершенствование, нравственное подвижничество. Проповідував духовне вдосконалення, моральне подвижництво.
2015 © Национальное Духовное Собрание бахаи Украины 2015 © Національні Духовні Збори Бахаї України
Предпочитают духовное и интеллектуальное общение. Сприяє духовному та інтелектуального збагаченню.
Филарета (Гумилевский) на духовное образование г. Харькова ". Філарета (Гумілевського) на духовну освіту м. Харкова ".
Важную роль играло духовное сопротивление. Важливу роль відігравав духовний опір.
Образование духовное - Волынская духовная семинария (ВДС). Освіта духовна - Волинська духовна семінарія (ВДС).
Окончил духовное училище, Кутаисскую семинарию. Закінчив духовне училище, Кутаїську семінарію.
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
Путешествие - жизненное испытание, духовное развитие. Подорож - життєве випробування, духовний розвиток.
Его поэтическая рефлексия - "сильнейшее духовное оружие". Його поетична рефлексія - "найсильніша духовна зброя".
что такое бессознательное, душевное, духовное; що таке несвідоме, душевне, духовне;
беречь национальное историко-культурное и духовное наследие; берегти національну історико-культурну та духовну спадщину;
Духовное завещание Н.А. Троянова Духовний заповіт М.О. Троянова
Патриарх Сергий и его духовное наследство. Патріарх Сергій і його духовна спадщина.
Окончил Курское духовное училище [3]. Закінчив Курське духовне училище [3].
эстетическое и духовное развитие подрастающего поколения. естетичний та духовний розвиток молодого покоління.
Духовное подготовление к юбилею крещения Руси-Украины Духовна підготовка до ювілею Хрещення Русі-України
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.