Exemples d’usage de "церквями" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Монастырский комплекс с церквями Св. Монастирський комплекс з церквою Св.
Богат дворцами, музеями и церквями. Багате палацами, музеями та церквами.
С церквями солидарны и правые радикалы. З церквами солідарні і праві радикали.
Окончательный "разрыв" между церквями спровоцировала война. Остаточний "розрив" між церквами спровокувала війна.
Вопросы должны обсудить с сестринскими церквями. Питання мають обговорити із сестринськими церквами.
"Евхаристическое общение между церквями не прерывается. "Євхаристійне спілкування між церквами не переривається.
Украинский были разделены еще и церквями. Українців було розділено ще й церквами.
Мюнхен также известен своими церквями и соборами. Київ відомий також своїми церквами і соборами.
Это привело к разрыву евхаристического общения между Церквями. Таким чином це засвідчило Євхаристійне спілкування між церквами.
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
Достопримечательности Вознесенска: ансамбль Вознесенских церквей. Пам'ятки Вознесенська: ансамбль Вознесенської церкви.
Под Троицу в церкви стоять, Під Трійцю в церкві стояти,
У церкви характерный эллиптический купол. Звеличує церкву величезний еліптичний купол.
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Состоял благочинным церквей Богодуховского у. Був благочинним церков Богодухівського у.
Начальные школы открывались при церквях. Школи грамоти відкривалися при церквах.
Позже был канонизирован православной церковью. Згодом був канонізований Православною Церквою.
Церковь была освящена 11 октября. Храм був освячений 11 жовтня.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !