Ejemplos de uso de "çatal bıçak takımı" en turco con traducción al ruso

<>
Gümüş çatal bıçak takımı da getirdin mi? Может вы еще и столовое серебро принесли?
tabak, gümüş çatal bıçak. тарелки, комплекта столовых приборов.
Ve bir masaya iki kişilik çatal bıçak koyun. И еще, накрой на стол на двоих.
Plastik çatal, bıçak kaşık. Пластиковые вилки, ножи ложки...
Bazı insanlar bunun için çatal ve bıçak kullanıyor. Знаешь, некоторые люди пользуются вилкой и ножом.
Çatal ve bıçak alabilir miyim? Можно попросить нож и вилку?
Masanın üstünde duran aynı bıçak aynı çatal ve bir tabak. "А на столе: нож, вилка и миска.
Hani şu çok ağır çatal bıçakları olan. Помнишь, в которой очень красивое серебро?
Beni bıçak altına yatırın. Кладите меня под нож.
"Princeton Su topu Takımı mı"? "Команда Принстона по водному поло".
Bu çatal pislik içinde. Эта вилка совершенно грязная.
Eve bıçak için döndü. Он пришел за ножом.
eğer takımın kalbinin kalbini kırarsan, takımı da imha edersin. Ты разбиваешь сердце сердцу команды и тем самым разбиваешь команду.
Bıçak ve çatal alabilir miyim? Можно мне ложку и вилку?
Bu bıçak gibi, ki kendisi yedi ayinsel cinayette kullanıldı. Вроде этого ножа, который использовался в нескольких ритуальных убийствах.
Sadece Süper Max takımı girebilir. Только у команды Супер Макса.
Enginar yerken çatal böyle mi tutulur, yoksa böyle mi? Но если подадут артишоки, вилку так держать или так?
Bu izi tek bir tür bıçak bırakır. Такие следы может оставить только один нож.
Oh, Futbol takımı ha. А, в футбольной команде...
Sadece tabak ve çatal var. Тут только вилки и тарелки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.