Ejemplos de uso de "Kızarmış tavuk" en turco con traducción al ruso

<>
Kızarmış tavuk, makarna, peynir, patates püresi. Жареная курица, сэндвич и сыр, картофельное пюре.
"Dört, fakirler günde en az bir kez kızarmış tavuk yiyebilmeliler. Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность есть каждый день жареную курицу.
Yani iki kere kızarmış tavuk senin için fazla kara. То есть сильно зажаренный цыпленок для вас слишком черный.
Elimde biraz artıklardan kızarmış tavuk var. У меня есть остатки жареной курицы.
Ne zamandan beri vejetaryenler kızarmış tavuk yiyor? С каких пор веганы едят жареную курицу?
Peki, kızarmış tavuk. Так, жареная курица.
Şefe biraz kızarmış tavuk yollamasını söyleyeyim mi? Хочешь, я закажу повару жареного цыпленка?
İki kızarmış tavuk alıp yanına soslu ekmek yaparım. Возьму пару цыплят, приготовлю филе с подливкой...
Beklemiş ter aroması kızarmış tavuk gibi kokuyordu. Пот, пахнущий, как опаленный цыпленок.
Kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, kalori ve %50 yağ içerir. Жареная курица с вареным картофелем и подливкой содержит около калорий и процентов жира.
O gece kızarmış tavuk sipariş ettiler. На этой они заказывают курицу гриль.
Kızarmış tavuk, cheesecake ve bira. Жареная курочка, чизкейк и пиво.
Istakoz, kızarmış tavuk, pirzola. Лобстер, жареная курица, ребрышки.
Şef kızarmış tavuk yapacak. Шеф сделает жареного цыпленка.
Kızarmış tavuk restoranında, yarım tavuk budunu ısırdı ve gerisini bana verdi. В закусочной, она откусила половину куриной ножки и дала остаток мне.
Yemekte yeterince kızarmış tavuk yiyememiş bir ortanca çocuk ve her şeyin adaletli olmasını istiyor. Он средний ребенок, которому не хватало еды, и он везде ищет справедливость.
Saf suyunuz ve kızarmış tavuk derisi yemeğiniz burada. Ваша очищенная вода и жареные куриные кожи здесь.
Pilav ile kızarmış tavuk. Курицу с жаренным рисом.
İşte ben buna kızarmış tavuk derim. Вот это я называю жареной курятиной.
Kızarmış tavuk olur mu? Как насчет жареной курицы?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.