Verwendungsbeispiele von "Kalın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kendinizi evinizde bilin, istediğiniz kadar da kalın. Так что, располагайтесь и оставайтесь сколько угодно.
İtalyan soyundan, saçları kalın ve yağlı. Итальянские корни, волосы густые и жирные.
Saçı kötü, burnu tuhaf, boynu kalın. Плохие волосы, странный нос, толстая шея.
Siz ikiniz lobide kalın, diğerleri beni takip etsin. Вы двое остаетесь в холле, остальные за мной.
Lütfen kalın ve pastanın tadını çıkarın. Пожалуйста, останьтесь и наслаждайтесь тортом.
Burada kalın, ben önden giderim. Стой тут, я пойду вперед.
Hayır, saç gövdesinin enine kesiti dairesel ve derinin üst kısmı kalın. Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой.
Görünen o ki askeri kullanma kılavuzları kalın ciltleri ve karton kapakları yüzünden karaborsada paha biçilemez durumda. Оказалось что военные справочники теперь бесценны на черном рынке. Из-за толстых картонных переплетов и натуральной бумаги.
Birkaç mikrondan daha kalın olmasa da bu kalkan seni hayatta tuttu. Он был не толще пары микрон, но сохранил тебе жизнь.
Önünde bir çift boks eldiveni olan kalın bir altın zincir. Это тонкая золотая цепочка, с парой золотых боксерских перчаток.
Rod, sen ve Todd evde kalın. Род, ты и Тодд оставайтесь дома.
Kalın, parlak saçları olması benim için çok önemli. Густые, блестящие волосы, для меня это важно.
Bu fırça, kabloları çizmek için çok kalın. Эта кисть слишком толстая, чтобы рисовать провода.
Yang, Karev, Grey, burada kalın ve gelecek hastaları bekleyin. Янг, Карев, Грей, оставайтесь здесь, ждите прибывающего пациента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!