Verwendungsbeispiele von "sıkıştık kaldık" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yeni kral taç takana kadar burda sıkıştık kaldık. Застряли в этом состоянии до коронации нового короля.
Parklar ve Bahçeler Müdürlüğü topluluğunun çiftleri arasında sıkıştık kaldık. Мы застряли на вечеринке для пар от департамента парков.
Bilirim, sadece sen ve ben kaldık. Конечно, остались только мы с тобой.
Evet, bu konuda el sıkıştık. Да. Мы пожали друг другу руки.
Pekala, kişi kaldık. Ладно, нас осталось.
Evet, sıkıştık da. Да, мы застряли.
Yani milyon yıl geç mi kaldık? Так мы на миллион лет опоздали?
Şey, en azından birlikte sıkıştık, değil mi? Ну, по крайней мере, мы влипли вдвоем.
Evet, ama geç kaldık. Да, и мы опаздываем.
Geri çekilmek zorunda kaldık. Мы были вынуждены отступить.
Sonsuza kadar burada mı kaldık yani? Мы застряли тут навсегда? Нет.
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
O zamandan beri burada sıkışıp kaldık. С тех пор мы здесь застряли.
Artık sadece annemle ben kaldık. Теперь мы с мамой одни.
Şimdi biz kaldık burada. Теперь мы тут застряли.
Yine geç kaldık gibi görünüyor. Похоже, мы опять опоздали.
Teşekkürler. Affedersin, geç kaldık Frasier. Фрейзер, извини, мы опоздали.
Onu iki kişi çözmek zorunda kaldık. Мы вдвоём еле разжали его руки.
Çabuk giyin bunu. Geç kaldık. Одевайся быстрее, мы опаздываем.
dakika evli kaldık neredeyse. Мы были женаты минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!