Beispiele für die Verwendung von "ganzen" im Deutschen

<>
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen. I slept the whole afternoon away.
Er ist im ganzen Land bekannt. He is known to the entire country.
Wir werden im Ganzen fünf Tage unterwegs sein. We'll be on the road for a total of five days.
Wird er den ganzen Kuchen essen? Will he eat the whole cake?
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. I spent the entire day on the beach.
Ich habe den ganzen Nachmittag verschlafen. I slept the whole afternoon away.
Das ist mein Lieblingslied auf der ganzen CD. This is my favorite track on the entire disc.
Es regnete ganz leise den ganzen Tag. It rained gently the whole day.
Das ist mein Lieblingslied auf der ganzen Platte. This is my favorite track on the entire disc.
Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett. Tom spent the whole day reading in bed.
Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht. We spent the entire day on the beach.
Seine Musik ist im ganzen Land sehr beliebt. His music is sweeping the whole country.
Wir haben den ganzen Tag im Yoyogi Park verbracht. We spent the entire day in Yoyogi Park.
Ich habe den ganzen Tag gar nichts gegessen. I ate absolutely nothing the whole day.
Dieser Titel sagt mir von der ganzen Platte am allermeisten zu. This is my favorite track on the entire disc.
Tom hat den ganzen Tag lesend im Bett verbracht. Tom spent the whole day reading in bed.
Ich habe in meinem ganzen Leben noch nie so viel an Ausschweifungen gesehen. I've never witnessed so much debauchery in my entire life.
Zum Erstaunen der ganzen Stadt, wurde der Bürgermeister verhaftet. To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
Ich weiß nicht, ob er betete, aber er blieb den ganzen Morgen in der Kirche. I don't know if he was praying, but he stayed the entire morning in the church.
Ich verbrachte einen ganzen Tag damit, mein Zimmer aufzuräumen. I spent a whole day in cleaning up my room.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.