Beispiele für die Verwendung von "geglaubt" im Deutschen mit Übersetzung "believe"

<>
Warum haben Sie mir nicht geglaubt? Why didn't you believe me?
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. No one believed me at first.
Warum habt Ihr mir nicht geglaubt? Why didn't you believe me?
Warum hast du mir nicht geglaubt? Why didn't you believe me?
Allgemein wird geglaubt, dass Geld glücklich macht. It is generally believed that money brings happiness.
Sie war so dumm und hat es geglaubt. She was stupid enough to believe him.
Sie war so dumm und hat ihm auch noch geglaubt. She was stupid enough to believe him.
Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden. His story was too ridiculous for anyone to believe.
Ich habe immer geglaubt, Obst sei gesünder als Obstsaft, vor allem weil es keinen Zuckerzusatz enthält. I have always believed that fruits are more beneficial than fruit juices mainly because they do not contain added sugar.
Glaub nicht, was sie sagt. Don't believe what she says.
Ich glaube ihm kein Stück. I don't believe him at all.
Ich glaube kein Wort davon. I don't believe one word of it.
Ich glaube davon kein Wort. I don't believe one word of it.
Ich glaube, Elvis lebt noch. I believe Elvis is still alive.
Ich glaube an Jesus Christus. I believe in Jesus Christ.
Das ist richtig, glaube ich. I believe that's correct.
Ich glaube, er ist glücklich. I believe that he's happy.
Ich glaube nicht an Religion. I don't believe in religion.
Ich glaube an die Freundschaft. I believe in friendship.
Ich glaube, das ist korrekt. I believe that's correct.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.