Beispiele für die Verwendung von "sein" im Deutschen mit Übersetzung "свой"

<>
Er hat sein eigenes Universum. У него свой мир.
Jedes Tierchen hat sein Pläsierchen У всякой пташки свои замашки
Er zeigte mir sein Fotoalbum. Он показал мне свой фотоальбом.
Japan muss sein Schweigen brechen Япония должна прекратить свое молчание
Er zeigte mir sein Album. Он показал мне свой альбом.
Er sieht sein eigenes Gehirn. он видит свой собственный мозг.
Nun fürchtet er um sein Leben. Теперь он боится за свою жизнь.
Man darf nicht sein Wort brechen. Нельзя нарушать свое слово.
Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt. Он показал мне свой фотоальбом.
Er hat sein Wort nicht gehalten. Он не сдержал своего слова.
Er beschloss, sein Auto zu verkaufen. Он решил продать свою машину.
Er hörte nicht auf sein Herz. Он не послушал своё сердце.
Er hat sein gesamtes Team mitgebracht. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
Dienstagabend soll die Sitzungsrunde abgeschlossen sein. Он закончит череду своих встреч во вторник вечером.
Er lief schneller als sein Bruder. Он бежал быстрее своего брата.
Jeder hat sein Päckchen zu trägen У каждого свои заботы
Klüger Dieb hält sein Nest rein Близ своей норы лиса на промысел не ходит
Gestern relativierte Obama sein ursprüngliches Versprechen. Вчера Обама несколько подправил свое изначальное публичное обещание.
Der Sklave rannte um sein Leben. Раб спасал свою жизнь бегством.
Tom hat sein Versprechen nicht gehalten. Том не сдержал своего обещания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.