Beispiele für die Verwendung von "gelegen" im Deutschen mit Übersetzung "estar"

<>
Das Buch hat gestern noch da gelegen. El libro aún estaba puesto ahí anoche.
Das Buch hat noch gestern dort gelegen. Ayer él libro aún estaba ahí.
Tausend Gebäude lagen in Trümmern. Mil edificios están en ruinas.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Deutschland liegt mitten in Europa. Alemania está en medio de Europa.
Er liegt auf dem Sofa. Él está tumbado en el sofá.
Frankreich liegt südlich von England. Francia está al sur de Inglaterra.
Jane liegt krank im Bett. Jane está en cama enferma.
Es liegt unter dem Stuhl. Está bajo la silla.
Es liegt in deiner Hand. Está en tus manos.
Sein Haus liegt gegenüber meinem. Su casa está enfrente de la mía.
Berlin liegt an der Spree. Berlín está situado a orillas del río Spree.
Dennis lag flach auf dem Boden. Dennis estaba estirado en el suelo.
Kate lag mit offenen Augen da. Kate estaba ahí echada con los ojos abiertos.
Die Puppe lag auf dem Boden. La muñeca estaba tirada en el piso.
Die Schlüssel liegen auf dem Tisch. Las llaves están encima de la mesa.
Die Bücher liegen auf dem Tisch. Los libros están en la mesa.
Genie und Wahnsinn liegen nahe beieinander. La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.
In der Not liegt die Wahrheit. En la necesidad está la verdad.
Da liegt der Hase im Pfeffer. Ahí está la madre del cordero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!