Exemples d'utilisation de "mit Rücksicht auf" en allemand

<>
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum. Estos jóvenes hablan muy alto entre ellos y no tienen ninguna consideración con los de su alrededor.
Gehst du mit mir auf das Konzert? ¿Vendrás conmigo al concierto?
Warum gehst du nicht mit uns auf die Feier? ¿Por qué no vienes a la fiesta con nosotros?
Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean? ¿Tiene una mesa con vista al mar?
Hörst du jetzt endlich mit dem Mist auf? ¿Quieres dejar las tonterías de una vez?
Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen. Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo.
Mit dem Finger auf einen weißen Kranich zeigend, der hoch in der Luft flog, sagte das Kind: „Er ist weiß wie Jade und überhaupt wunderschön. Ich will ebenso wie er überall hinfliegen.“ Con el dedo apuntando a una blanca grulla que volaba alto por los aires, la niña dijo: "Ella es blanca como el jade, y completamente maravillosa. Quiero volar por todos lados igual que ella."
Wir fuhren mit dem Aufzug auf und ab. Subimos y bajamos en ascensor.
Sie zeigte mit dem Finger auf ihn. Ella lo apuntó con el dedo.
Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein. Ella puede estar orgullosa de su hija.
Warum hörst du nicht mit dem Rauchen auf? ¿Por qué no dejas de fumar?
Bitte hör mit dem Rauchen auf. Deja el cigarro, por favor.
Er hörte aus gesundheitlichen Gründen mit dem Rauchen auf. Él dejó de fumar por el bien de su salud.
Er hörte mit dem Rauchen auf. Él dejó de fumar.
Sie hörte mit dem Rauchen auf. Ella dejó de fumar.
Pass mit diesem Typen auf, der ist nicht ganz einwandfrei. Cuidado con este tío, no es trigo limpio.
Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus. El hombre entró corriendo con una bota sobre su cabeza, gritó un montón de incoherencias, y salió inmediatamente.
Die Zahl der Menschen mit Diabetes nimmt auf der ganze Welt zu. El número de personas con diabetes está aumentando en el mundo entero.
Ich hatte eine christliche Mutter und einen nicht weniger christlichen weisen Vater; ich sog den katholischen Glauben mit der Muttermilch auf. Yo tenía una madre cristiana y un sabio padre no menos cristiano; yo absorbí la fe católica de la leche materna.
Sie begannen mit heftigen Attacken auf den Feind. Ellos comenzaron con un fuerte ataque al enemigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !