Verwendungsbeispiele von "thought" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
"Who's this man?" "That's not a man. It's a robot I thought up!" "Wer ist dieser Mann?" - "Das ist kein Mann. Es ist ein Roboter, den ich mir ausgedacht habe!"
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought. Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
She thought of a good solution. Ihr fiel eine gute Lösung ein.
Space travel was thought to be impossible. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
What he thought was bound up with Buddhism. Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft.
I thought it wiser to hold my tongue. Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten.
The politician was thought to be telling the truth. Vom Politiker nahm man an, dass er die Wahrheit sagte.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought. Die Entzugserscheinungen sind schwerer als ich mir eingebildet hatte.
He thought someone had put poison in his soup. Er nahm an, dass jemand Gift in seine Suppe gegeben habe.
The strange-looking woman was thought to be a witch. Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
He must have said so without giving it much thought. Er muss das wohl ohne Hintergedanken so gesagt haben.
Everything was as exactly as I had thought it would be. Alles war genau so, wie ich es mir vorgestellt hatte.
He was going accept the offer, but thought better of it. Er wollte das Angebot annehmen, hat es sich aber dann anders überlegt.
The woman who he thought was his aunt was a stranger. Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
While he was lost in thought, he heard his name called. Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde.
He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe. Er verstand sich als ein Staubkörnchen in einem unermesslich großen Universum.
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. Der Mann, den ich für den Verbrecher hielt, hatte mit dem Fall überhaupt nichts zu tun.
Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap! Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen!
Johnny was a chemist; now Johnny is no more. For what he thought was water, was H2SO4. Johny war ein Chemiker; jetzt weilt er nicht mehr hier. Denn was er für Wasser hielt, war H2SO4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!