Usage examples of "badly needed" in English with translation to French

<>
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
She needed someone who would understand her. Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
Courage is needed to change a custom. Il faut du courage pour changer une habitude.
He burned himself badly. Il s'est gravement brulé.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
I gave her just what she needed. Je lui ai seulement donné ce dont elle avait besoin.
Some people are well off and others are badly off. Il y a des gens qui sont aisés et d'autres qui ne le sont pas.
There is more money than is needed. Il y a plus d'argent que ce qui est requis.
I'm bleeding badly. Je saigne gravement.
He asked me what I needed. Il m'a demandé ce dont j'avais besoin.
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise. Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
Young men such as you are needed for this work. Ce sont de jeunes hommes comme vous dont on a besoin pour ce travail.
We are badly in want of water. On a vraiment besoin d'eau.
Where was I when I needed myself most? Où étais-je quand j'avais le plus besoin de moi ?
He is badly situated financially. Il a des problèmes financiers.
He gave me what I needed. Il me donna ce dont j'avais besoin.
Tom was badly beaten up. Tom fut sauvagement passé à tabac.
I needed just that. J'avais juste besoin de cela.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!