Verwendungsbeispiele von "care" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I take care of my grandfather. Je m'occupe de mon grand-père.
I don't care for ice cream. Je n'aime pas la crème glacée.
I had to take care of her baby. J'ai dû garder son bébé.
She took care of his wound. Elle s'est occupée de sa blessure.
I don't care for his rudeness. Je n'aime pas sa façon grossière.
She had my mother take care of the baby. Elle a obtenu que ma mère garde le bébé.
I've taken care of it. Je m'en suis occupé.
I don't care for television very much. Je n'aime pas beaucoup la télévision.
I took care of my sick sister. Je me suis occupé de ma sœur malade.
I do not care for such a novel. Je n'aime pas ce genre de romans.
Who will take care of the baby? Qui va s'occuper du bébé ?
I don't care for flowers very much. Je n'aime pas beaucoup les fleurs.
I'll take care of this dog. Je m'occuperai de ce chien.
I don't care for the way he talks. Je n'aime pas sa façon de parler.
She takes care of many elderly people. Elle s'occupe de beaucoup de personnes âgées.
I don't care much for coffee. Je n'aime pas trop le café.
Our parents should be taken care of. On doit s'occuper de nos parents.
I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed. Ça m'est égal, combien de fois tu dis que tu m'aimes. Je sais que tes sentiments pour elle n'ont pas changé.
I'll take care of the bill. Je m'occupe de la note.
He likes taking care of the garden. Il aime s'occuper du jardin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!