Ejemplos de uso de "stand down" en inglés con traducción al francés

<>
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
Stand upright when I'm talking to you. Redresse-toi quand je te parle !
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
The pain was more than he could stand. La douleur lui était insupportable.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
Simon says: "Stand!" Jacques a dit : «Debout !»
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
I cannot stand the cold. Je ne peux pas supporter ce froid.
Where is he going to settle down? Où est-ce qu'il va s'installer ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.