Verwendungsbeispiele von "Borland created file" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
After you've created your file, follow the instructions to upload it to your video. О том, как загрузить этот файл, читайте здесь.
To see the status of this game save, sign in with the Xbox Live profile that created the save file. Чтобы увидеть состояние этой сохраненной игры, войдите в Xbox Live с профилем, в котором был сохранен файл.
In the form document you've created, click the File tab. В окне созданного документа формы откройте вкладку Файл.
Rules can be created to scan the file name, extension, and content of the attachment. Правила можно создать для проверки имени и расширения файла, а также содержимого вложения.
New user passwords are created and saved in the file named UsersAndGroups.ps1. Новые пароли пользователей создаются и сохраняются в файле с именем UsersAndGroups.ps1.
After you have created a well-formed XML file, you can import it by using either the Exchange Administration Center or the Exchange management shell in order to help create a Microsoft Exchange Server 2013 DLP solution. После создания XML-файла правильного формата вы сможете импортировать его с помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange, чтобы создать решения для защиты от утечки данных Microsoft Exchange Server 2013.
Version number of the Exchange server that created the message tracking log file. Номер версии сервера Exchange, на котором создан файл журнала отслеживания сообщений.
An extension is added automatically to export files, such as for files that are created for country/region-specific file formats. Расширение к файлам экспорта добавляется автоматически, например для файлов, которые создаются в специальных форматах, используемых только в данной стране или регионе.
When you create drawings that represent all combinations of variables, name the created files to correspond with the file names that will be generated. При создании чертежей, представляющих все комбинации переменных, имена создаваемых файлов должны соответствовать именам файлов, которые будут генерироваться системой.
Tip: When you restore data or objects from a backup, you usually want to know which database the backup came from and when the backup was created, so it’s good practice to use the default file name, which captures both. Совет: При восстановлении данных или объектов из резервной копии необходимо знать, какая база данных послужила источником и когда была создана резервная копия, поэтому лучше не изменять стандартное имя, которое содержит все необходимые сведения.
After you generate a baseline forecast, and the Infolog informs you that the baseline forecast has been created, double-click the Infolog or click Open Excel file. После создания базового прогноза и получения подтверждающего сообщения Infolog дважды щелкните Infolog или нажмите кнопку Открыть файл Excel.
Repeat steps 1 through 7 until you have created a table from each worksheet in the spreadsheet file. Повторите шаги с 1 по 7 для каждого листа, чтобы создать для него таблицу.
You can choose Options and opt not to have a log created, or you can have the results appended to an existing log file. Вы также можете нажать кнопку Параметры и отключить создание журнала или сделать так, чтобы результаты добавлялись в существующий файл журнала.
After a baseline forecast has been created, browse to the location that you specified in the Excel demand forecast file path field. После создания базового прогноза перейдите к местоположению, указанному в поле Путь к файлу Excel прогноза спроса.
.Pst files are created when you export or back up email, contacts, and calendar to an Outlook .pst file. PST-файлы создаются при экспорте и резервном копировании электронной почты, контактов и календаря в PST-файл Outlook.
The remaining information in this article does not apply to you, unless you either created an archive or local data files, or specified that your Exchange messages be delivered to a local data file. Сведения, приведенные далее в этой статье, касаются только тех пользователей, которые создали архив или локальные файлы данных либо выбрали доставку сообщений Exchange в локальный файл данных.
.rar (self-extracting archive files created with the WinRAR archiver), .jar (Java archive files), and .obj (compiled source code, 3D object, or sequence files) files are not considered to be executable file types. Файлы .rar (самоизвлекающиеся файлы архива, созданные архиватором WinRAR), .jar (файлы архива Java) и .obj (скомпилированный исходный код, 3D-объект или последовательные файлы) не считаются исполняемыми файлами.
In this scenario, the script will read permissions from the back up file created during lock-down. В этом случае скрипт считает разрешения из файла резервной копии, созданного при блокировке.
You can also learn more about the installation and configuration of Exchange 2016 by reviewing the setup log file created during the setup process. Чтобы узнать больше об установке и конфигурации Exchange 2016, просмотрите файл журнала установки, созданный в процессе установки.
Browse for and select the file created in the steps to Export locally stored contacts. Найдите и выберите файл, созданные с помощью инструкций для экспорта локально хранящихся контактов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!