Beispiele für die Verwendung von "Calling" im Englischen mit Übersetzung "звать"

<>
Everyone's calling you a perv. Все зовут тебя извращенцем.
She heard someone calling for help. Она услышала, как кто-то звал на помощь.
Monti is urgently calling for help. Монти срочно зовет на помощь.
I'm not calling you Dominator. Я не стану звать тебя Доминатор.
Who you calling a lemon head, Dale? Кого это ты зовешь чудиком, Дэйл?
And we're not calling it Blobby. И мы не зовем его "Кусочек".
Inside your heart a voice is calling. Внутри твоего сердца тебя зовут голоса.
I'm not calling you jelly roll. Я не буду звать тебя Рулетом.
And now he's calling him "Daddy" И теперь он зовёт его "Папик"
They're going to keep calling us cutters. И будут звать нас резчиками.
Brantley, darling, I heard you calling me telepathically. Брэнтли, дорогой, я слышала, как ты звал меня телепатически, я экстрасенс.
Don't even think about calling the doctor. Даже и не думайте звать доктора.
I'm calling her, but she's not coming. Я зову её, а она не идет.
It's not my name he's calling, sir. Он не меня зовет, сэр.
Half of England's already calling you a wastrel. Половина Англии уже зовет тебя прожигателем жизни.
I'm gonna start calling you the milkman, milkman. Эй, молочник, теперь я буду звать тебя молочником.
The summer sun knows me by name, he's calling me Летнее солнце знает мое имя, оно зовет меня
And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе
My name is Hussein, I'm calling from the Caucasian Friendly Society. Меня зовут Гусейн, я из кавказского землячества.
So in lieu of an actual name, we're calling him McGruff. Вместо настоящего имени, будем звать его МакГрафф.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!