Beispiele für die Verwendung von "Complete" im Englischen mit Übersetzung "заканчивать"

<>
Don't complete that sentence. Не вздумай заканчивать предложение.
The birth is almost complete. Рождение почти закончено.
Click Finish to complete your form. Нажмите Готово, чтобы закончить создание формы.
I heard him complete a sentence. Я даже слышал, как он закончил предложение.
You need me to complete the consecration. Нужна, чтобы закончить посвящение.
But this job is not yet complete. Однако это дело еще не закончено.
Nina just finished a complete background investigation on them. Нина только что закончила сбор данных на них.
Did you complete that thing about a month ago? Вы закончили то задание, около месяца назад?
Why have you refused to complete the psychological profile? Почему ты отказался закончить психологический профиль?
So you got two minutes to complete the course. У тебя две минуты, чтобы закончить испытание.
When you say any complete sentence, it's news. Когда ты вообще заканчиваешь предложение - это необычно.
First, we will complete negotiations with up to ten countries: Во-первых, мы закончим переговоры с десятью странами:
In Uganda, 70% of children do not complete primary school. В Уганде 70% детей не заканчивают начальную школу.
Complete the quarantine procedures and bring the alien to me. Закончите процедуру карантина и доставьте инопланетянку мне.
And then any four-digit number gets you a complete sentence. Любое 4-х значное число даст вам законченное предложение.
Once you complete the purchase, select Manage on the product details page. Закончив оформление покупки, нажмите кнопку Управление на странице сведений о продукте.
But in Sub-Saharan Africa, only 58% of children complete primary school. Но в странах Черной Африки только 58% детей заканчивают начальную школу.
Conversions (how many people enter the login flow, and how many complete it: Конверсии (сколько людей начинает процесс входа и сколько его заканчивает):
I am not a complete psychopath and we've really hit it off. Я не законченный психопат, хотя и очень похож.
But how can she hope to complete the consecration without a sacrificial lamb? Но как она может надеяться закончить освящение без жертвенного ягнёнка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.