Beispiele für die Verwendung von "Contacts" im Englischen mit Übersetzung "связываться"

<>
He contacts his boss with his walkie-talkie. Он связался со своим шефом по рации.
Terrence contacts Lionel and offers a solution for the issue. Теренс связывается с Лайонелом и предлагает решение для его проблемы.
The Activation Wizard automatically contacts the Microsoft licensing servers through your Internet connection. Мастер активации автоматически связывается через Интернет с серверами лицензирования корпорации Майкрософт.
To expand distribution groups into individual recipients, Exchange contacts a global catalog server. Чтобы развернуть группы рассылки до уровня отдельных получателей, приложение Exchange связывается с сервером глобального каталога.
Look, I want you to get in touch with her contacts in the Bratva. Слушай, я хочу чтобы ты связался с Братвой.
A customer contacts your company to purchase a yearly subscription for lighting rig maintenance. Клиент связывается с компанией для приобретения годовой подписки на обслуживание осветительного оборудования.
I had contacts for farsightedness, and I didn't want to deal with them on the mountain. У меня были контактные линзы из-за дальнозоркости, и я не хотела с ними связываться в горах.
Another important setting is how frequently the email program contacts the server to send and receive mail. Еще один важный параметр — частота, с которой почтовая программа связывается с сервером для отправки и получения почты.
When Kelly's email server receives the message for anton@proseware.com, it contacts Proseware's email server and delivers the message to it. Когда почтовый сервер Ольги получит сообщение, отправленное на адрес sergei@proseware.com, он свяжется с почтовым сервером компании Proseware и доставит на него сообщение.
The on-premises Exchange server contacts the on-premises AD RMS server to check usage policies and rights, and to request authorization to decrypt the message. Локальный сервер Exchange связывается с локальным сервером AD RMS для проверки политик и прав пользователя и для запроса авторизации на расшифровку сообщения.
Under the supervision of the Chief, Roster Management and Maintenance Unit, the incumbent scans paper applications into the Intra/Internet roster, ensures completion of information, contacts applicants and arranges interviews. Под контролем начальника Группы по ведению реестра сотрудник, занимающий эту должность, сканирует представленные заявления и заносит их в реестр в Интранете/Интернете, следит за полнотой представленной информации, связывается с заявителями и организует проведение собеседований.
please contact our claims agent Пожалуйста, свяжитесь с нашим агентом по претензиям
We will contact you soon Мы свяжемся с вами в ближайшее время
For help, contact your admin. В этом случае свяжитесь с администратором.
9. HOW TO CONTACT US 9. КАК СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ
simply contact our fiducial agent Просто свяжитесь с нашим фидуциарным агентом
How can I contact you? Как связаться с вами?
Solution 6: Contact your ISP Решение 6. Свяжитесь с вашим поставщиком услуг Интернета
Please contact me by mail. Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.
Contact the attacker’s ISP. свяжитесь с его поставщиком услуг Интернета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!