Beispiele für die Verwendung von "Emphasize" im Englischen mit Übersetzung "подчеркивать"

<>
You should emphasize that fact. Тебе стоит подчеркнуть этот факт.
I wish to emphasize the following points. Я хотел бы особо подчеркнуть следующее.
I want to emphasize this point in particular. В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
I would therefore simply wish to emphasize two points. Я хотел бы просто подчеркнуть два момента.
Before concluding, I would like to emphasize two points. В заключение я хотел бы подчеркнуть два момента.
Use conditional formatting to emphasize the characteristics of the data. Используйте условные параметры форматирования, чтобы подчеркнуть характеристики данных.
Now, I want to emphasize that these are just examples. Я хочу подчеркнуть, что это только примеры.
In that respect, my delegation would like to emphasize several points. В этой связи моя делегация хотела бы подчеркнуть ряд моментов.
In that connection, I wish to emphasize the following three points. В этой связи я хотел бы подчеркнуть три следующих момента.
For example, you can emphasize important fields by using another color. Например, можно подчеркнуть важные поля с помощью другого цвета.
We would also like to emphasize another point: the return of refugees. Мы также хотели бы подчеркнуть еще один момент: возвращение беженцев.
But this is - I just want to emphasize - locally funded, locally built. Но хочу подчеркнуть, что все это сделано на местные деньги, местными людьми.
Some favor stimulating growth through investment projects, while others emphasize structural reform. Некоторые поддерживают стимулирование роста посредством инвестиционных проектов, в то время как другие подчеркивают важность структурных реформ.
And I just want to emphasize how significant an event this is. И я хочу подчеркнуть, каким выдающимся событием это было.
The need to emphasize cross-sectoral development linkages of energy was underlined. Была подчеркнула необходимость особо выделить межсекторальные связи энергетики, отвечающей требованиям развития.
Most importantly, however, it will serve to emphasize the importance of collective action. Однако, самое важное - это то, что она поможет подчеркнуть важность коллективного действия.
In that regard, I would like to emphasize two points by giving two examples. Позвольте мне в этой связи подчеркнуть два момента, приведя два примера.
We would like to emphasize, however, a few points we believe deserve particular attention. Однако мы хотели бы подчеркнуть ряд моментов, которые, на наш взгляд, заслуживают особого внимания.
Instead, qualitative applications of physics to chemistry and biology heighten interest and emphasize the connections. Вместо этого, применение количественных методов физики для химии и биологии повышают заинтересованность учеников и подчёркивают взаимосвязь между данными предметами.
I will also emphasize that major developing economies have a critical role in the negotiations: Я также хочу подчеркнуть, что основные развивающиеся экономики играют ключевую роль в этих переговорах:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!