Ejemplos de uso de "Enable" en inglés con traducción al ruso

<>
Click Yes to enable the game to connect. Нажмите Да, чтобы позволить игре подключаться.
Enable and disable antimalware policies Включение и отключение политик защиты от вредоносных программ
Enable microphone access for Capture. Разрешите доступ к микрофону для Объектива.
4. Enable Chrome Custom Tabs 4. Активируйте индивидуально настраиваемые вкладки Chrome
Enable or disable age restriction for your stream. Установите возрастные ограничения.
Conditions must be created for the appointment of a Youth Commissioner to enable the young generation to have hope for the future. Должны быть созданы условия для назначения уполномоченного по делам молодежи, чтобы у молодого поколения была надежда на будущее.
This option is automatically set if the user is stored in AD DS as described in the topic Enable users to access Enterprise Portal in the Enterprise Portal Administration Guide. Этот параметр активируется автоматически, если данные пользователя сохранены в службах AD DS, как описано в разделе Enable users to access Enterprise Portal Руководства по администрированию Корпоративный портал.
Enable video compression to prevent videos from stalling. Функция сжатия видео позволит смотреть видеоролики без долгой буферизации.
Enable Kerberos Authentication for SMTP Включение для SMTP проверки подлинности по протоколу Kerberos
In PowerPoint 2016, choose Enable Editing. В PowerPoint 2016 нажмите кнопку Разрешить редактирование.
Enable workers for category or project validation. Активируйте функцию проверки работников по категории или проекту.
Under Shortcuts, tick the Enable advanced keyboard shortcuts checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Дополнительные сочетания клавиш.
Enable the United Nations Office on Drugs and Crime to assist them, upon request, in collecting data for international cooperation and, where appropriate, in establishing databases to maintain such information; уполномочить Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности оказывать им по их просьбе помощь в сборе данных для целей международного сотрудничества и, в соответствующих случаях, в создании баз данных для хранения такой информации;
Language enable us to communicate with other people. Язык позволяет нам общаться с другими людьми.
Enable end-user spam notifications Включить уведомления пользователя о нежелательной почте
Enable alerts — enable/disable script alerts; Разрешить сигналы — разрешить/запретить скрипту подавать сигналы;
Enable Install and Reply buttons in Messenger. Активируйте кнопки установки и ответа в Messenger.
However, by default, the router will not enable these settings. Тем не менее эти настройки не установлены маршрутизатором по умолчанию.
Authorized the Director-General to issue a formal notification to the parties involved in the Memorandum of Understanding before 31 December 2004 to enable the Memorandum of Understanding to take effect; уполномочил Генерального директора до 31 декабря 2004 года направить сторонам меморан-дума о договоренности официальное уведомление, с тем чтобы меморандум о договоренности мог вступить в силу;
Trending indicators can therefore enable a trader to: Таким образом, трендовые индикаторы позволяют трейдеру:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.