Usage examples of "basic functional profile" in English with translation to Russian

<>
With reference to their functional profile, equality advisors carry out the tasks set forth by law by detecting gender imbalances, promoting positive actions, also by means of EU, national and local resources allocated for the purpose. Что касается плана их оперативной деятельности, то консультанты по вопросам равноправия выполняют установленные в Законе задачи путем выявления нарушений гендерного баланса, осуществления позитивных действий, в том числе с привлечением средств ЕС и ресурсов, выделяемых на эти цели национальными и местными органами.
The basic functional units of all complex living organisms, it should be remembered, are cells, not genes. Основными функциональными единицами всех сложных живых организмов, это необходимо помнить, являются клетки, а не гены.
These basic functional elements are articulated in roles, responsibilities and processes set forth in office-specific management plans and in individual job descriptions. Основные функциональные элементы выражены в распределении сфер деятельности, обязанностей и процессов, оговоренных в руководящих планах каждого подразделения, а также в описаниях должностных функций.
SC17 is developing an International Standard for a driver licence identification card which will include a basic functional " model " set of data elements, for the most part, as specified in the 1968 Vienna Convention. SC17 занимается разработкой международного стандарта применительно к водительскому удостоверению в виде идентификационной карточки, который будет включать функциональный " типовой " набор основных данных, по большей части указанных в Венской конвенции 1968 года.
This basic option is currently being revised in the light of newly acquired geological and geotechnical data, which would give rise to changes in longitudinal profile and functional design. В настоящее время ведется пересмотр этого базового варианта на основе полученных новых геологических и геотехнических данных, что повлечет за собой изменение продольного профиля и функциональной концепции.
Most of the group is banking on the "transplant" strategy, in which the basic science of one layer is placed in another, tweaked and supplemented in order to be functional. Большая часть группы полагается на стратегию "трансплантации", в которой базовая наука одного слоя помещается в другой, где отлаживается и дополняется, чтобы быть функциональной.
The draft would apparently complement the 1996 Model Law on Electronic Commerce, in view of the fact that there are no definitions, for example, of “writing” or “original”, which are basic concepts for the interchange of data messages in digital form, in application of the principle of functional equivalence, together with the other principles set out in chapter III on the communication of data messages. Очевидно, что этот проект призван дополнить типовой закон об электронной торговле 1996 года ввиду отсутствия в нем определений таких терминов, как " письменная форма " или " подлинник ", которые имеют основополагающее значение для обмена сообщениями данных в цифровой форме, путем развития принципа функциональной эквивалентности, а также других положений третьей главы, касающихся передачи сообщений данных.
The Colombian Government would incline towards having the terms of the guide reflect, in the first place, the basic principles of the Model Law on Electronic Commerce — namely, the international character of the Law, technological neutrality, functional equivalents, autonomy and flexibility, so as to preserve the link with the work done on the Model Law on Electronic Commerce and to contribute to legal harmonization. Правительство Колумбии одобряет руководство, поскольку его положения отражают прежде всего основные принципы типового закона об электронной торговле, такие как международный характер этого закона, технологическая нейтральность, функциональные эквиваленты, автономия сторон и гибкость, так что это обеспечивает сохранение связи с работой, проведенной в рамках типового закона об электронной торговле, и содействует согласованию правовых норм.
Article 9 of the Convention reiterates the basic rules contained in articles 6, 7 and 8 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce concerning the criteria for establishing functional equivalence between electronic communications and paper documents — including “original” paper documents — as well as between electronic authentication methods and hand-written signatures. В статье 9 Конвенции воспроизводятся основные нормы, содержащиеся в статьях 6, 7 и 8 Типового закона ЮНСИТРАЛ об электронной торговле и касающиеся критериев установления функциональной эквивалентности между электронными сообщениями и бумажными документами- включая " подлинники " таких документов,- а также между электронными методами удостоверения подлинности и собственноручными подписями.
Article 9 of the draft convention reiterates the basic rules contained in articles 6, 7 and 8 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce concerning the criteria for establishing functional equivalence between electronic communications and paper documents — including “original” paper documents — as well as between electronic authentication methods and hand-written signatures. В статье 9 проекта конвенции подтверждаются исходные нормы, содержащиеся в статьях 6, 7 и 8 Типового закона ЮНСИТРАЛ об электронной торговле, в отношении критериев для установления функционального эквивалента между электронными сообщениями и бумажными документами,-включая " оригиналы " бумажных документов,- а также между электронными методами аутентификации и физическими подписями.
In 2000 the College RRC provided vocational basic, secondary and first level professional higher (college) education in full-time, part-time and long-distance learning departments for young people as well as adults, taking into consideration the severity and nature of their functional disorders. В 2000 году Колледж РЦР предоставлял базовую, среднюю профессиональную подготовку и первый уровень (колледж) профессионального высшего образования на факультетах дневного, вечернего и заочного обучения для молодых людей и взрослых с учетом степени тяжести и характера их функциональных расстройств.
The basic principle of article 10, paragraphs 2 and 3, which is that a data message is deemed to have been received at the place of business or at the habitual residence of the addressee as soon as it enters an information system of the addressee, appears to be inadequate to establish satisfactory functional equivalence and, therefore, cannot but lead to serious legal uncertainty, for example in the application of the two articles cited above. Основной принцип, отраженный в пунктах 2 и 3 статьи 10 и заключающийся в том, что сообщение данных считается полученным в месте нахождения коммерческого предприятия или по постоянному местожительству адресата, как только оно поступает в информационную систему адресата, представляется недостаточным для установления удовлетворительного функционального эквивалента и поэтому может привести к созданию серьезной правовой неопределенности, например, в контексте применения двух вышеупомянутых статей.
Determine basic profile information; this is included in public_profile which is granted by all those who log into your app. Определение основной информации профиля; это включено в разрешение public_profile, которое предоставляется всеми, кто входит в ваше приложение.
View your basic profile information Основные сведения об аккаунте
How do I edit basic info on my profile and choose who can see it? Как отредактировать основную информацию в профиле и выбрать, кто сможет ее увидеть?
Using genetic data extracted from her DNA samples, witness accounts as well as other forensic evidence, I've created a basic physiological profile of our killer. Используя данные ДНК, показания свидетелей, а также другие улики, я создал физиологический профиль убийцы.
The following differences exist between Basic (free) and Premium versions of Who's Viewed Your Profile: Различия между базовой (бесплатной) версией и премиум-версией страницы Кто просматривал ваш профиль перечислены ниже.
During the basic login your app receives access to a person's public profile and friend list. При входе в базовом режиме ваше приложение получает доступ к публичному профилю и списку друзей человека.
During basic login your app receives access to a person's public profile and friend list. При входе в базовом режиме ваше приложение получает доступ к публичному профилю и списку друзей человека.
During basic login, your app receives access to a person's public profile. При входе в базовом режиме ваше приложение получает доступ к публичному профилю человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!