Beispiele für die Verwendung von "calls" im Englischen mit Übersetzung "призыв"

<>
Calls for a legal opinion. Призыв к юридическим заключениям.
No accusations, no calls for resignation. Никаких обвинений, никаких призывов об отставке.
Their courageous calls fell on deaf ears; Их храбрые призывы не нашли отклика;
Text (ex: calls to action, promo codes) Текст (например, призывы к действию, промо-коды).
Choose compelling text, images & calls to action Используйте интересный текст, изображения и призывы к действию.
Calls for immediate debt restructuring went unheeded. Призывы к незамедлительной реструктуризации долгов остались без внимания.
This calls for a bit of "European metaphysics." Это немного похоже на призыв к созданию "Европейской метафизики".
Calls for a more diversified investment strategy intensified. Усилились призывы к более разнообразной инвестиционной стратегии.
too often, they have resisted calls for greater transparency. слишком часто они сопротивлялись призывам к большей прозрачности.
Start with the growing calls for greater social justice. Началось все с роста количества призывов к большей социальной справедливости.
Everywhere outside Paris, calls for decentralization and regionalism grow. Повсюду за пределами Парижа растут призывы к децентрализации и регионализму.
Their demands for democracy are simply calls for good governance. Их требования демократии — это просто призыв к эффективному управлению.
The 1920s’ global icons inspired calls for violent political change. В 1920-е годы мировые идолы вдохновляли призывами к насильственным политическим переменам.
Syria’s neighbors have been overwhelmed by calls for help. Соседи Сирии перегружены призывами о помощи.
The Vienna declaration calls for “credible, inclusive, non-sectarian governance.” В Венской декларации содержится призыв к «надежному, включающему, нерелигиозному управлению».
Whales also have contact calls like I described for the dolphins. Киты, как и дельфины, имеют систему контактных призывов.
Moreover, as calls for harmonization increase, policies converge across the globe. Более того, по мере усиления призывов к гармонизации, произойдёт сближение подходов в разных странах мира.
Their courageous calls fell on deaf ears; they now remain imprisoned. Их храбрые призывы не нашли отклика; и теперь они находятся в тюрьме.
In fact, the complaints and calls for leadership are mutually reinforcing. Фактически, жалобы и призывы к лидерству взаимно усиливают друг друга.
But calls to reform can also be used as delaying tactics. Но призыв к реформам может служить и как тактика для замедления процесса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!