Beispiele für die Verwendung von "debug information" im Englischen

<>
Debug information, when available, is returned as a JSON object under the __debug__ key in the messages array. Информация об отладке (если доступна) возвращается как объект JSON под ключом __debug__ в массиве messages.
Debug Mode - Provides extra information about an API call in the response. Режим отладки. Предоставляет в отклике дополнительные сведения о вызове API.
For more information see Graph API Debug Mode. Подробнее см. в статье Режим отладки API Graph.
To get this information you can use our debug tool, or you can use the API endpoint. Для получения этой информации вы можете использовать наш инструмент отладки или эндпойнт API.
You can get more information for an error by setting the debug flag of the init method to true. Чтобы получить дополнительную информацию, установите для флага «debug» метод init значение «true».
do you want to debug using the selected debugger Хотите ли вы сделать отладку с использованием выбранного отладчика?
You must gather further information. Ты должен продолжать собирать информацию.
The development environment allows to create, debug, and test expert advisors. Средства разработки позволяют создавать, отлаживать и тестировать советники.
That's all the information we need right now. Это вся информация, которая нам сейчас нужна.
Tom gave Mary some useful information. Том дал Мэри полезную информацию.
You can enable debug logs by adding this code after initializing Facebook SDK: Чтобы активировать эти журналы, добавьте следующий код после инициализации Facebook SDK:
Thanks for the information. Спасибо за информацию!
Enabling Debug Logs Активация журналов отладки
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Select Debug. Выберите «Отладка».
Newspapers distribute information to the public. Газеты распространяют информацию в обществе.
Please make sure to disable debug logs before deploying app in production. Перед развертыванием приложения убедитесь, что журналы отладки отключены.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Only debug messages with type warning. Только сообщения об отладке типа warning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.