Usage examples of "draft at sight" in English with translation to Russian

<>
What the Kibaki government failed to mention was that it would change this draft at the last minute. Единственное, что правительство Кибаки оказалось не в состоянии упомянуть, это то, что оно изменит этот проект в последнюю минуту.
I sought the advice of a number of human rights experts- from all regions and with experience of United Nations treaty bodies and special procedures, as well as of regional mechanisms and national level litigation- on technical aspects of a preliminary draft at a meeting held in Lisbon from 29 September to 1 October 2006. На совещании в Лиссабоне, проходившем с 29 сентября по 1 октября 2006 года, мною были проведены консультации по техническим аспектам предварительного варианта проекта с рядом экспертов по правам человека из всех регионов, имеющих опыт работы с договорными органами Организации Объединенных Наций и специальными процедурами, а также опыт работы в региональных механизмах и в системе национального судопроизводства.
Turning to the topic of reservations to treaties, he said that the extensive commentaries to the draft guidelines adopted at the Commission's fifty-ninth session, while reflecting the remarkable scholarship of the Special Rapporteur, seemed to lose sight of the purpose of providing a guide to practice, that contained essential information in a clear and concise form. Обращаясь к теме оговорок к договорам, оратор говорит, что пространные комментарии к проектам руководящих положений, которые были приняты на пятьдесят девятой сессии Комиссии, хотя и свидетельствуют о глубоких знаниях Специального докладчика, по-видимому, упускают из виду цель создать практическое руководство, содержащее существенно важную информацию в ясном и кратком изложении.
Consequently, in the CIS States'trade both with developed market economies and among themselves according to the least costly payment modes (open account, sight draft) are used rarely, if ever. Таким образом, при осуществлении государствами СНГ торговли как с развитыми странами с рыночной экономикой, так и между собой наименее дорогостоящие платежные механизмы (открытый счет, вексель на предъявителя) применяются крайне редко или вообще не применяются.
We enclose a sight draft for the settlement of your invoice. Для погашения Вашего счета, мы посылаем Вам в приложении тратту.
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
He is busy with the final draft. Он занят подготовкой окончательного проекта.
I fell in love with her on first sight. Я влюбился в нее с первого взгляда.
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
We have accepted your draft and shall redeem it immediately when due. Мы признали Вашу тратту и оплатили ее при наступлении срока платежа немедленно.
He ran at the sight of the policeman. Он убежал, увидев полицейского.
Please find enclosed our commission regulations and a draft of the contract. Наше положение по комиссионной плате и проект договора Вы найдете в приложении.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
We ask that the enclosed draft be applied to our account. Мы просим о кредите прилагаемой тратты на наш счет.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
I have made a draft of the Protest. Я составил проект протеста.
The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight. Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
We would like to refer to enclosed draft contract to illustrate our terms. С условиями ознакомьтесь, пожалуйста, по прилагаемому проекту договора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!