Beispiele für die Verwendung von "facility" im Englischen mit Übersetzung "объект"

<>
any radioactive waste management facility на любом объекте по удалению радиоактивных отходов;
Ship and offshore facility security plans; планы мероприятий по обеспечению безопасности судов и офшорных объектов;
The access doors to the facility lock electronically. На двери объекта электронный замок.
It's a facility which is practically unmanned. Этот объект будет практически полностью автоматизирован.
And here's the front door of this facility. А вот передняя дверь этого объекта.
Our facility, while old, is state of the art. Наш объект, в то время как старые, является состояние искусства.
Disputes involving customers or users of the infrastructure facility Споры с участием клиентов или пользователей объекта инфраструктуры
The president's ordered your transfer to an off-site facility. Президент приказала перевезти вас на другой объект.
A description of the infrastructure facility to be built or renovated; описание объекта инфраструктуры, который предстоит соорудить или модернизировать;
I would be honoured to give you a tour of our facility. Почту за честь показать вам наш объект.
They're pressuring the senator to grant them access to our facility. Они давят на сенатора, чтобы предоставить им доступ к нашим объектам.
New buildings include a six-bedroom house, a warehouse and a prison facility. Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и тюрьма.
This standby facility would normally be located in a nearby country or State. Как правило, такой резервный объект будет находиться в соседней стране или государстве.
Moreover, North Korea has been running its Yongbyon nuclear facility without international inspection. Кроме того, Северная Корея эксплуатирует свой ядерный объект в Йонбене без международного контроля.
To repulse an attack on themselves, another person or facility which they secure. отразить нападения на них самих, другое лицо или объект, который они охраняют.
Ms. Sabo (Canada) also favoured retaining the term “facility”, given its structural function. Г-жа Сабо (Канада) также выступает за сохранение термина «объект», учитывая его структурную функцию.
Let's say, for example, that DuPont wanted to build a new manufacturing facility. Предположим, компания DuPont хочет построить новый промышленный объект.
In early April 2003, Cuba underwent a routine OPCW inspection of a declared facility. В начале апреля 2003 года ОЗХО провела на Кубе очередную инспекцию заявленного объекта.
As mentioned in paragraph 55, this provision is now incorporated in the Facility Management Contract. Как указано в пункте 55, эта статья включена теперь в контракт на обслуживание объекта.
Mass balances can be used to estimate the emissions from a facility, process or technological unit. Материальные балансы могут использоваться для оценки выбросов, сбросов и образования отходов от производственного объекта, процесса или технологического подразделения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!