Beispiele für die Verwendung von "five" im Englischen mit Übersetzung "пятерка"

<>
So next card will be - was it five? Итак, следующая карта будет- пятерка?
I quickly circled the five, but that slight mark remains. Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка.
The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia. В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия.
Indeed, it arguably helped Mexico avoid joining the Fragile Five. На самом деле эта реформа возможно и помогла Мексике избежать вступления в Хрупкую Пятерку.
Two eights, a ten of spades, a deuce, a five. Восьмерки, десятка, двойка, пятерка.
One five will get you 10, 10 will get you 20. Одна пятёрка даст Вам 10 очков, десятка - 20 очков.
And the British government saying, "You need to be in the top five." И британское правительство настоятельно рекомендует: "Вы должны быть в пятерке лучших".
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Consider the so-called Fragile Five: India, Indonesia, Turkey, Brazil, and South Africa. Возьмём, к примеру, так называемую «хрупкую пятёрку»: Индию, Индонезию, Турцию, Бразилию и ЮАР.
Among the Fragile Five, a change in government is likely in India and Indonesia. Среди стран «хрупкой пятёрки» изменение правительства вероятно в Индии и Индонезии.
The top five countries are the United States, Germany, South Korea, Japan, and Spain. Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания.
It was in the top five in 2005, called, "Nine Million Bicycles in Beijing." Эта песня вошла в первую пятерку в 2005 году, называется она "Девять миллионов велосипедов в Пекине".
the original five have signed the NPT, and have stopped producing fissile material for weapons. первая пятерка подписала Договор о нераспространении ядерного оружия и остановила производство ядерного топлива для военных целей.
My mother nearly died when she found out we were out of the top five. Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке.
Turkey, Brazil, Indonesia, India, and South Africa – dubbed the “Fragile Five” – were hit particularly hard. По Турции, Бразилии, Индонезии, Индии и Южной Африке – так называемой «Хрупкой Пятерке» - эта ситуация ударила особенно сильно.
And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone. Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту.
Well, it was a clogged sink, but that's not even in the top five anymore. Ну, раковина засорилась, но теперь это даже не в пятерке проблем.
In Eastern Europe, the EU choice will no doubt be well received by the fortunate five. В Восточной Европе, несомненно, выбор ЕС будет благоприятно воспринят счастливой пятеркой.
In 16 out of 50 LDCs, fish exports are ranked in the top five merchandise exports. В 16 из 50 НРС рыбная продукция входит в пятерку крупнейших статей товарного экспорта.
I have been studying massively messed up people since I had zits, and you are easily top five. Я изучил массу помешанных людей, будучи ещё прыщавым юнцом, и вы в их лучшей пятёрке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!