Beispiele für die Verwendung von "launched" im Englischen
Übersetzungen:
alle4867
начинать1231
запускать868
начинаться392
запускаться320
использовать253
запущенный202
выпускать81
спускать на воду8
пускать2
производить запуск1
andere Übersetzungen1509
Sberbank said it utilized some of the measures launched by the regulator.
По информации Сбербанка, они были использованы частично.
Severodvinsk was finally launched in 2010, and commissioned into the fleet in 2013.
В 2010 году «Северодвинск» был, наконец, спущен на воду, а в 2013 году вошел в состав флота.
Shielded behind a protective China, Kim Jong-il launched his rocket anyway, and the US refrained from action.
Находясь под защитой Китая, Ким Чен Ир произвёл запуск, в то время как США воздержались от каких-либо ответных действий.
Singapore launched a major telecoms liberalization which will reduce internet costs and raise usage.
Сингапур провел серьезную либерализацию телекома, в результате которой затраты на использование интернета сократятся, а число пользователей - возрастет.
Currently, Russia has only one carrier — the significantly smaller Admiral Kuznetsov — launched in 1985.
На данный момент Россия располагает одним авианесущим кораблем — «Адмиралом Кузнецовым», спущенным на воду в 1985 году.
Advertisers can only target their ads to countries where YouTube has launched a monetized site.
Рекламодатели могут настраивать таргетинг своих объявлений только на страны, где доступно коммерческое использование YouTube.
Some historical processes, however quickly launched, will eventually falter.
Некоторые исторические процессы, которые были быстро начаты, в конце концов, замедлятся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung