Verwendungsbeispiele von "round table conference" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Moreover, it expressed the view that, rather than a big round table conference, a series of daily mini-workshops might encourage participants to stay till the very end of the session. Кроме того, оно выразило мнение о том, что желательно провести не крупную конференцию за круглым столом, а серию ежедневных рабочих мини-совещаний, что могло бы стимулировать участие делегатов в работе сессии до самого конца.
“The Security Council reiterates its call on the international community to maintain its confidence in the process of democratic consolidation in Guinea-Bissau and to uphold its commitments to development in that country, particularly through its active preparation and participation in the Round Table Conference scheduled to take place next December, in Brussels. Совет Безопасности вновь обращается к международному сообществу с призывом сохранять свою веру в процесс демократической консолидации в Гвинее-Бисау и подтвердить свою приверженность делу развития этой страны, особенно путем активной подготовки и участия в конференции за круглым столом, которая должна состояться в декабре этого года в Брюсселе.
The UNDP Trust Fund for Rwanda was created in April 1995 to enhance UNDP programme activities in support of the Government of Rwanda's Programme of National Reconciliation and Socio-economic Rehabilitation and Recovery as presented at the Round Table Conference at Geneva in January 1995. Целевой фонд ПРООН для Руанды был учрежден в апреле 1995 года с целью активизации деятельности по программе ПРООН в поддержку осуществляемой правительством Руанды программы национального примирения и социально-экономической реабилитации и восстановления, представленной на конференции за «круглым столом» в Женеве в январе 1995 года.
The UNDP Trust Fund for Rwanda was created in April 1995 to enhance UNDP programme activities in support of the Government of Rwanda's Programme of National Reconciliation and Socio-economic Rehabilitation and Recovery as presented at the Round Table Conference in Geneva in January 1995. Целевой фонд ПРООН для Руанды был учрежден в апреле 1995 года с целью активизации деятельности ПРООН по программам в поддержку осуществляемой правительством Руанды программы национального примирения и социально-экономической реабилитации и восстановления, представленной на конференции за «круглым столом» в Женеве в январе 1995 года.
The UNDP Trust Fund for Rwanda was created in April 1995 to enhance UNDP programme activities in support of the Government of Rwanda's Programme of National Reconciliation and Socio-economic Rehabilitation and Recovery as presented at the Round Table Conference held in Geneva in January 1995. Целевой фонд ПРООН для Руанды был учрежден в апреле 1995 года с целью активизации деятельности по программе ПРООН в поддержку осуществляемой правительством Руанды программы национального примирения и социально-экономической реабилитации и восстановления, представленной на конференции за «круглым столом» в Женеве в январе 1995 года.
Appeals to the AU partners and to the international community at large to continue to provide the necessary assistance to help Guinea-Bissau to meet its immediate and long-term development needs and, in that regard, calls for the acceleration of the preparations for the Donors Round Table Conference scheduled to be held in October 2005; призывает партнеров Африканского союза и международное сообщество в целом продолжать оказывать необходимое содействие, с тем чтобы помочь Гвинее-Бисау удовлетворить свои неотложные потребности и потребности в области долгосрочного развития, и в этой связи призывает активизировать подготовку к конференции доноров «за круглым столом», которую планируется провести в октябре 2005 года;
Calls on all participants at the meeting of Guinea-Bissau's partners held in Lisbon on 11 February 2005 to fulfil their commitments and to strongly support the donor round table conference scheduled to be held in the last quarter of 2005, and in that regard encourages all traditional and non-traditional partners, in preparation for the conference, to identify lead donors for various sectors in an effort to coordinate assistance; призывает всех участников совещания партнеров Гвинеи-Бисау, состоявшегося в Лиссабоне 11 февраля 2005 года, выполнить свои обязательства и решительно поддержать проведение совещания доноров «за круглым столом», запланированного на последний квартал 2005 года, и в этой связи предлагает всем традиционным и нетрадиционным партнерам в ходе подготовки к этому совещанию определить ведущих доноров для различных секторов в целях координации помощи;
During the Round Table negotiations that brought about the end of communist rule, a compromise was reached between the reform wing of the communist government and Solidarity. Во время переговоров за Круглым столом, которые привели к окончанию коммунистического режима, был достигнут компромисс между реформистским крылом коммунистического правительства и "Солидарностью".
Bronek was proud of Poland's stubborn will to freedom, its achievements, the democratic transformation which, thanks to the compromise reached at the Round Table negotiations, allowed for a bloodless end to dictatorship. Бронек гордился упрямой стремлением Польши к свободе, ее достижениями, демократическими преобразованиями, которые благодаря достигнутому компромиссу за круглым столом, позволили бескровным способом остановить эру диктатуры.
The second was about a conspiracy between the Reds and "Pinkos"- the Communist leaders and the "soft" leftists who represented Solidarity at the Round Table talks - that supposedly saved the Communists from total disgrace and allowed them to stage a comeback as a new party of the Left. Второй миф был о тайном сговоре между Красными и "Розовыми" - коммунистическими лидерами, - и "мягкими" левыми, представлявшими Солидрность на переговорах "Круглого Стола", которые предположительно спасли коммунистов от полного позора и позволили им возродиться в качестве новой партии Левых.
A compromise - and this is, of course, what the Round Table was - is usually a result of some weakness on both sides. Любой компромисс, которым несомненно был и Круглый Стол, обычно оказывается результатом некоторой слабости обеих сторон.
I see him also during underground meetings of "Solidarity" and during the 1989 Round Table negotiations; Я также вспоминаю его во время митинга "солидарности" и во время переговоров за круглым столом 1989 года.
I remember well the inaugural session of the Round Table talks. Я хорошо помню вступительную сессию переговоров Круглого Стола.
Those Polish elections were the result of a compromise hammered out during weeks of "Round Table" negotiations between the leaders of the Communist party and representatives of the Solidarity trade union. Те польские выборы явились результатом компромисса, достигнутого на многонедельных переговорах "Круглого Стола" между лидерами Коммунистической Партии и представителями профсоюза Солидарности.
Well, I know this sounds crazy, but how would King Arthur choose the next knight of his round table? Знаю, возможно это звучит безумно, но как бы король Артур выбрал бы рыцаря круглого стола?
I'll file a report as soon as I get back, Round Table. Я сделаю отчет сразу, как приеду, Круглый Стол.
I'm King Arthur, knight of the round table. Я король Артур, рыцарь круглого стола.
Well, we have the festival meet-and-greet at 7:00, so I was thinking the algonquin round table, village vanguard, and the Chelsea hotel? Вся возня с фестивалем начнется в 7:00, и я подумал о круглом столе литераторов, о джазовом клубе и может отель Chelsea?
It is King Arthur, and these are my Knights of the Round Table. Я король Артур, а это - мои Рыцари Круглого Стола.
At the home of the Iranian-American Nazee Moinian, whose Manhattan apartment recalls the patrician abodes of the members of the Algonquin Round Table, the assembled elites are in agreement. Представители элиты, собравшиеся в доме американца иранского происхождения Нази Муйниана, чья манхэттенская квартира напоминает патрицианские жилища участников Алгонкинского круглого стола, согласны в одном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!