Beispiele für die Verwendung von "soil" im Englischen

<>
Has the soil been tested? Взяты ли пробы почвы?
Strip away the top soil. Снимаем верхний слой земли.
Molasses, it turns out, is a common soil additive to cultivating cannabis. Меласса, как оказалось, является распространенной почвенной добавкой при культивировании каннабиса.
Green roofs are soil and living plants. Зеленые крыши покрыты грунтом и живыми растениями.
Environmental impacts include soil erosion and loss of water tables. К экологическим последствиям относятся эрозия почвы и понижение уровня грунтовых вод.
Oh, no, I can't soil that. О, нет, я не могу его пачкать.
I shan't have you soil them even more. Я не позволю еще больше испачкать их.
Topography, vegetation and soil moisture were identified as key parameters for water resource management. В качестве главных параметров для регулирования водопользования были выделены данные о рельефе местности, имеющейся растительности и влажности почвогрунта.
Soil treatment, improved seed, irrigation. Восстановление почвы, улучшенные семена, система полива.
Even a handful of soil cannot be returned.” Нельзя вернуть ни пяди земли».
Kuwait proposes to construct irrigation systems and to add soil amendments and inocula. Кувейт предлагает построить оросительные системы и добавлять в почву почвенные структурообразователи и инокуляты.
Tar sand's oil is solid, mixed in with the soil. Смоляной песок - твёрдый, смешанный с грунтом.
Erica's hard drive had the results Of groundwater and soil studies. На жестком диске Эрики были результаты исследований грунтовых вод и почвы.
No, we mustn't soil her pure young mind. Да, конечно, мы не должны пачкать ее чистого юного воображения.
Don't soil your slippers, and mind you don't catch cold! Не испачкай туфельки, и смотри, чтобы тебя не продуло!
Soil samples from a former PBB manufacturing site, analysed several years after accidental release, still contained PBBs. Пробы почвогрунтов на бывшем объекте по производству ПБД, проанализированные через несколько лет после случайного выброса, по-прежнему содержали ПБД.
Ways of controlling, preventing soil erosion. Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
Microbial activity in soil also varies depending on N content and C/N ratio. Активность почвенных микроорганизмов также меняется в зависимости от содержания N и соотношения C/N.
In most oil lake areas, the degree of contamination will probably make soil excavation unavoidable. В большинстве районов нефтяных озер выемка грунта, по всей видимости, окажется неизбежной с учетом степени загрязнения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.