Verwendungsbeispiele von "stretch" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I needed to stretch my legs. Мне нужно было размять ноги.
It's your stretch marks, love. Это твои растяжки, милая.
If you excuse me, I'm gonna go stretch my legs. Если позволите, пойду, вытяну ноги.
And if it's even more silent, they stretch their necks out. И если вокруг абсолютно тихо, они вытягивают свои шеи.
But, as his tenure enters the home stretch, Barack Obama seems to have been released from such constraints. Но, так как срок пребывания на президентском посту выходит на финишную прямую, Барак Обама, кажется, был освобожден от таких ограничений.
In accordance with article 23.05 of the Regulations, the tachograph in working order must be on board the vessel so that vessels navigating under operating mode A1 or A2 are not obliged to interrupt navigation for eight (A1) or six (A2) hours at a stretch. Согласно статье 23.05 ПОСР, для того чтобы суда, осуществляющие плавание в режиме А1 или А2, не были вынуждены прерывать плавание на восемь (А1) или шесть (А2) часов подряд, на борту судна должен иметься тахограф, находящийся в надлежащем работочем состоянии.
I just wanna stretch my legs. Я просто хочу размять ноги.
Gross feet, stretch marks, nipple hair. Лишний вес, растяжки, накладные волосы.
Only for a minute, just so I can stretch my legs. Всего на одну минуту, Чтоб я могла вытянуть ноги.
When your hand goes into the water, stretch it out, feel the impulse and the other arm follows. Когда твоя рука опускается в воду, вытягивай её, почувствуй импульс, и также другой рукой.
Prime Minister Salam Fayyad’s latest chapter in his two-year plan – the “home stretch to freedom” – will be complete in August 2011. Последняя глава в двухлетнем плане премьер-министра Салама Файяда – «финишная прямая к свободе» – будет завершена в августе 2011 года.
But I could stretch my legs. Но я мог бы размять ноги.
I got stretch marks for you. Я себе заработала послеродовые растяжки ради тебя.
Some people on the boats just wanted room to stretch their legs, but people in the water froze and that was on their conscience. А народу из лодок понадобилось место, чтобы вытянуть ноги, когда люди в воде замерзали, и это осталось на их совести.
Medic said I should stretch my legs. Врач сказал, можно размять ноги.
Talk to me about stretch marks. Расскажите о растяжках.
You sure you don't want to stretch your legs? Ты уверена, что не хочешь вытянуть свои ноги?
Go stretch your legs, get a coffee. Пора размять ноги и выпить кофе.
They can laser off stretch marks. Можно убрать растяжки лазером.
I'll maybe stretch my legs awhile. Я буду, может быть, размять ноги немного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!