Sentence examples of "with his guns blazing" in English
Governor Sarah Palin strode onto the national stage, rhetorical guns blazing.
В результате на национальной сцене появилась губернатор Сара Пэлин во всеоружии своих способностей к риторике.
I also remember how he threw away all his guns and other army-type toys.Damir is 17 now, taller than me, nice looking, clever and healthy.
Я также помню, как он выбросил все свое оружие и другие военные игрушки. Дамиру сейчас 17, он выше меня, симпатичный, умный и здоровый.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
So, you're gonna charge off, guns blazing, and kill 'em all?
И ты что, собираешься напасть, перестрелять и убить их всех?
Beyond showing a clear willingness to inject more liquidity into the economy, these words also show that Draghi is sticking by his guns, despite pushback from other ECB members.
Помимо того, что эти слова отражают явное намерение о вливании дополнительной ликвидности в экономику, они также демонстрируют, что Драги остается при своем мнении, несмотря на несогласие других членов банка.
Estimates suggest that this budget will bring in a net GBP 745mn, so Osborne has stuck to his guns and delivered no free giveaways.
Согласно оценкам, этот бюджет принесет GBP 745 млн., поэтому Осборн говорил более предметно и не делал никаких «подарков».
He'll loose his guns, pay off downwind, and continue running.
Он опустошит свои пушки и по ветру продолжит уплывать.
I mean, we came in with guns blazing, and they responded with an olive branch.
Я имею в виду, что мы пришли с пушками наперевес, а они ответили нам оливковой ветвью.
We're not going in there all guns blazing, are we?
Мы же не собираемся явиться туда с пушками наперевес, верно?
When he cleans his guns, the cleaning rod scratches the bore, leaves a signature.
Когда он чистит свои пушки, чистящий шомпол царапает канал ствола, оставляет характерные признаки.
Congress will fire back, all guns blazing, and I'm sure Dunbar will make a meal and a half out of it.
Конгресс ответит огнем изо всех орудий, Уверен, что Данбар извлечет из этого все возможное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert