Exemples d’usage de "mangeant" en français avec traduction en allemand

<>
L'appétit vient en mangeant. Der Appetit kommt beim Essen.
En mangeant l'appétit vient Essen macht Appetit, ein Bissen lockt den andern
On ne lit pas en mangeant. Man liest nicht beim Essen.
Noiraud fait beaucoup de bruit en mangeant. Blackie macht beim Essen viele Geräusche.
L'appétit vient en mangeant; la soif s'en va en buvant. Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries. Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies.
Mange ce qui te plaît. Iss, was du möchtest.
L'écureuil mange des noisettes. Eichhörnchen fressen Haselnüsse.
Le garçon mange du pain. Der Junge isst Brot.
Les gros mangent les petits. Die großen Tiere fressen stets die kleinen.
Je mange avec les mains. Ich esse mit meinen Händen.
Le grand poisson mange le petit Die großen Fische fressen die kleinen
Je mange avec mon frangin. Ich esse mit meinem Brüderchen.
Ne mange pas comme un porc. Friss nicht wie ein Schwein!
Tom mange sa glace préférée. Tom isst sein Lieblingseis.
Les gros poissons mangent les petits. Die großen Fische fressen die kleinen.
On travaille comme on mange ! Wie man isst, so arbeitet man auch!
Les termites mangent volontiers du bois. Termiten fressen gerne Holz.
Je voudrais manger quelque chose. Ich möchte etwas essen.
Le chien a mangé ma chaussure. Der Hund hat meinen Schuh gefressen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !