Ejemplos de uso de "état" en francés con traducción al ruso

<>
Les Palestiniens méritent un état. Палестинцы заслуживают государства.
C'est à Long Island, état de New-York. Это в Лонг Айланде, штат Нью-Йорк.
Il est en état de choc. Он находится в шоковом состоянии.
Croire que la crise à elle seule explique le mauvais état des finances publiques serait faire preuve de naïveté. Вообще, было бы наивным полагать, что данный кризис - единственная причина плохой формы государственных финансов.
Aucun État n'y a répondu jusqu'à présent. Ни одна страна до сих пор не ответила на это предложение.
En mesurant cet état, le fait de le mesurer le change. Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
Et le 150ème anniversaire de la publication de "L'Origine des Espèces" Et Darwin maintenait que l'évolution est un état naturel. и 150 лет с момента публикации "Происхождения видов" Дарвин, конечно, считал, что эволюция - это естественное состояние
Un état européen commun pourrait-il faire pire ? Может ли ситуация при общеевропейском государстве быть хуже, чем она есть сейчас?
Et nous avons trouvé ça exactement dans cet état, à Karnataka. Этих медведей мы обнаружили в этом самом штате, в Карнатаке.
Il était dans un état critique. Он был в критическом состоянии.
Des cas de lèse-majesté faisant état d'insultes émises à l'encontre de la famille royale ne sont plus rares. Все больше слышны обвинения в государственной измене, которые препятствуют немедленному переходу власти к королевской семье.
Plus de 120 pays soutiendraient la demande d'adhésion d'un État palestinien. Ожидается, что заявку Палестины на государственность поддержат 120 стран.
L'axe Uribe-Lula-Calderón paraît déterminé à le laisser dans cet état. Блок Урибе-Лула-Кальдорон взялся за то, чтобы оставить его в этом положении.
L'investissement permettra la construction d'une centrale électrique d'appoint à fuel lourd et comportera la remise en état et la gestion du réseau de distribution. Инвестиции обеспечат быстрый запуск резервного источника питания, используя производство энергии из насыщенных видов топлива, что будет способствовать восстановлению сетей передачи и распределения.
Le Mexique est un état d'Amérique du Nord. Мексика - государство в Северной Америке.
L'Indiana fut le premier État à poser une telle exigence. Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование.
Elle était dans un état pitoyable. Она была в плачевном состоянии.
De plus, le gouvernement fédéral réussit à donner un coup de pouce à l'économie californienne en redirigeant ses dépenses vers cet État. Более того, федеральное правительство могло стимулировать экономику Калифорнии, перенаправив государственные расходы в этот штат.
Les risques émergeant dans un État sont susceptibles d'affecter l'ensemble de la zone euro. Риски, возникающие в одной стране, могут затронуть всю валютную зону.
Pour l'heure, le gouvernement de la Serbie a imposé un état d'urgence. В данный момент правительство Сербии ввело в стране чрезвычайное положение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.