Verwendungsbeispiele von "obtenir" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
ils espéraient obtenir des bombes propres. они надеялись сделать чистые бомбы.
Tu as fini par obtenir un boulot. Тебе наконец удалось найти работу.
Donc, si nous pouvons obtenir les lumières. Попрошу потушить свет.
Je pense que vous pouvez obtenir le changement. Произойдут изменения.
Vous les pliez pour obtenir la forme de base. Вы формируете основу.
Et voici ce qu'ils ont fini par obtenir. И вот к чему они в итоге пришли.
Vous pouvez obtenir de l'énergie de cette manière. Этим путём можно извлечь энергию.
Cela signifie que nous pouvons obtenir certaine formes d'autoreproduction. Итак, это означает, что у нас есть некая форма самовоспроизводства.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. Я пришёл пораньше, чтобы занять хорошее место.
Ils montrent toute l'alimentation qu'ils ont pu obtenir. По ним можно судить о количестве поглощаемых ими веществ.
Mais je ai vraiment lutté pour obtenir un soutien financier. Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? Сколько надо прибавить к семнадцати, чтобы получилось шестьдесят?
Veuillez cliquer sur ce lien pour obtenir des photos grandeur nature : Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке:
On peut donc obtenir un circuit complexe avec de simples calculs. Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
Nous devons obtenir le nouveau paradigme de précaution et de respect. в основе которой будет предусмотрительность и уважение.
Cela revient à obtenir environ 2000 dollars pour chaque dollar dépensé. Это примерно равно тому, что каждый потраченный доллар дает прибыль в 2000 долларов США.
Obtenir des résultats est plus important qu'obtenir des résultats justes. Эффективность более важна, чем эффектность.
Vous pouvez faire une recherche par mots et obtenir des traductions. Вы можете искать по словам и находить переводы.
les processus déséquilibrés ne servent qu'à obtenir des résultats déséquilibrés. несбалансированные процессы способствуют несбалансированным результатам.
Mais que cherchait-il à obtenir sur le plan diplomatique ou financier ? Так какой дипломатической или финансовой выгоды искал Карзай?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!