Beispiele für die Verwendung von "di" im Italienischen mit Übersetzung "во"

<>
Si tratta solo di lamentele? Виноваты ли во всем обиды и недовольство?
Prima di tutto, tradurre il Web. Во-первых, перевод интернета.
Ora, misuriamo l'altezza di Deneb. Во-вторых, измерим высоту Денеба.
Di nuovo, forma la stessa retta. Опять получается прямая линия, хотя она, естественно, слегка утолщается оттого, что есть разница во мнениях о том, что считать решающим событием:
Abbiamo avuto una divergenza di opinioni. У нас было расхождение во мнениях.
Prima di tutto, la dimensione, la forza. Во-первых, размах, мощь.
Prima di tutto, che cosa stiamo cercando? Итак, во-первых, к чему мы стремимся?
Ho fatto scuola di cucina in Francia. Я окончил школу поваров во Франции.
Il mondo non ha bisogno di me. Мир не нуждается во мне.
In secondo luogo, diversi tipi di giravolte. Во-вторых, различные оси вращения,
Forse perché prima di tutto è divertente. Ну, во-первых, я обвиняю королеву, потому что это забавно.
Mi dispiace di non averlo detto in tempo. Мне жаль, что я не уложилась во время.
Si, ma io pensai di essere la sola. Да, но я думала, дело только во мне.
Puoi dire "Vi ucciderò nel nome di Allah"?" Ты можешь сказать "Я убью тебя во имя Аллаха?"
Prima di tutto, sarà una teoria sulla memoria. Во-первых, это будет теория памяти.
È proprio geniale quando si tratta di design. Он - настоящий гений во всем, что касается дизайна.
Non esiste alcuna epidemia di HIV in Africa. Эпидемии ВИЧ во всей Африке не существует.
Allora, Pranav, prima di tutto, sei un genio. Пранав, во-первых, Вы гений!
E di nuovo, questa convinzione non è ingiustificata: Опять же, данное мнение во многом оправдано:
Costa circa 3 milioni di dollari la seconda. Нужно 3 миллиона долларов, чтобы сделать это во второй раз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.