Beispiele für die Verwendung von "Выгоды" im Russischen mit Übersetzung "benefit"

<>
Затраты и выгоды имеют значение. Costs and benefits matter.
Экономические выгоды борьбы с болезнями The Economic Benefits of Disease Control
Тем не менее, выгоды реальны: Nevertheless, the benefits are real:
Ускользающие выгоды гибкого валютного курса The Elusive Benefits of Flexible Exchange Rates
Выгоды от проведения этих реформ двояки. The benefits from these reforms are two-fold.
Мы просто друзья без всякой выгоды. It's like friends with no benefits.
Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны. The economic benefits of broadband are immense.
Однако потери могут превысить суммарные выгоды. Yet the costs may outweigh the benefits.
Все выгоды от роста ушли наверх. All of the benefits of growth have gone to the top.
Экономические выгоды от вакцин являются существенными. The economic benefits of vaccines are substantial.
Выгоды могут в десять раз превысить издержки. The benefits could be ten-times higher than the costs.
Даже эти вторичные выгоды были распределены неравномерно. But even these latter benefits have been distributed unequally.
Главные и второстепенные выгоды тоже выглядят чарующими. The top- and bottom-line benefits are likewise tantalizing.
Но выгоды городской жизни часто сопровождаются издержками. But the benefits of urban life are often accompanied by costs.
Технику можно использовать для получения выгоды напрямую. We can use technology for direct benefits.
Кроме того, были распределены выгоды от роста. Moreover, the benefits of the growth have been shared.
Однако подобные выгоды не касаются неограниченной миграции. But such benefits do not apply to unrestricted migration.
выгоды от полного членства Турции в Евросоюзе. the benefits of Turkey's full membership in the European Union.
Но он может принести и существенные выгоды. But it may also bring important benefits.
Выгоды стратегического диалога между США и Китаем The Benefits of US-China Strategic Economic Dialogue
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.