Beispiele für die Verwendung von "Делать" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Она не будет делать заявление. She's not making a statement.
Ты хочешь делать кресла-качалки. You wanna make rocking chairs.
"Мама, я хочу делать карты." "Mom, I want to make maps."
Это позволяет делать хорошие рисунки. That makes a good cartoon.
Мы будем делать множество ошибок. We're going to make lots of errors.
они могут делать город лучше. Some small ones can make the city better.
Для них нелегко делать сбережения. They cannot make savings easy.
Делать добро просто и нужно! It is easy and necessary to make good things!
Она просила меня делать приворот. She begged me make charm.
Я не буду делать заявление. I'm not making a statement.
Вы можете делать разнообразные объекты. You can make multiple subjects.
Не прошу тебя делать выбор. Asking you to make a choice.
Так что, будешь делать заявление? So, you want to make a statement?
Как-то странно делать выбор. I feel weird having to make a choice.
Не мне делать этот выбор. It is not for me to make that choice.
Нужно научиться делать их постоянно. You've got to be able to make them all the time.
Все мы должны делать выбор. We've all gotta make a choice.
Я могу делать только "сабайон". I can only make "zabaione".
Они знают, к чему делать привязку. They understand where to make these assignments.
Нельзя делать голландский соус, когда нервничаешь. Because, you know, you cannot be nervous and make a sauce hollandaise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!