Exemples d’usage de "При помощи" en russe avec traduction en anglais

<>
Это контролируется при помощи таблеток. Can be controlled with oral medication.
Или сломить при помощи репрессий? Or break its back through repression?
Подсчет данных при помощи запроса Sum data by using a query
политическая интеграция при помощи конституционного договора - провалом. political integration by means of a constitutional treaty a failure.
Управление графиком при помощи мыши: Chart management by the use of a mouse:
" 5.2.4.2 В качестве альтернативы зона крепления верхней лямки ISOFIX может быть выявлена при помощи зажимного приспособления " ISO/F2 " (В), определенного в Правилах № 16, в положении ISOFIX с нижними креплениями ISOFIX, как показано на чертеже 11 в приложении 9. " 5.2.4.2. The ISOFIX top tether anchorage zone may be alternatively located with the aid of the Fixture " ISO/F2 " (B), as defined in Regulation No. 16, in an ISOFIX position equipped with ISOFIX low anchorages as shown in Figure 11 of Annex 9.
При помощи пикселя Facebook вы можете: With the Facebook pixel, you can:
При помощи него мы получим чистую воду. And through this we will have clean water.
Планирование производства при помощи диаграммы Ганта [AX 2012] Schedule production by using a Gantt chart [AX 2012]
Введение общей европейской валюты было успехом; политическая интеграция при помощи конституционного договора – провалом. The introduction of a common European currency was successful; political integration by means of a constitutional treaty a failure.
Эта расширяемость была увеличена при помощи свопов на дефолт по кредиту (CDS), которые предложили фальшивое страхование от неплатежа. This scalability was magnified by the use of credit default swaps (CDSs), which offered phony insurance against default.
Зрение при помощи мозга называется воображением. And seeing with the brain is often called imagination.
Такой анализ проводится при помощи различных видов графиков. This type of analysis is carried out primarily through the use of charts.
При помощи контрактов по проекту можно выставлять накладные для нескольких проектов одновременно. By using a project contract, you can invoice one or several projects at the same time.
Предписанная высота может быть обеспечена при помощи наложения скользящих или откидных крышек или задвижек. The prescribed height may be achieved by means of sliding or hinged covers or flaps.
" остатки груза ": жидкий груз, который невозможно удалить из цистерн или трубопроводов путем использования системы осушения, а также сухой груз, который невозможно удалить из трюма при помощи механических и ручных метел или всасывающих устройств; “cargo residues”: liquid cargo which cannot be discharged from tanks or pipes using the stripping system and dry cargo which cannot be removed from the hold by the use of manual or mechanical sweepers or suction facilities;
Первая - убийство комаров при помощи ДДТ. One was killing the mosquitoes with DDT.
— Самый просто способ — сделать это при помощи евробондов. "The easiest way to do it is through Eurobonds.
Управление пользовательскими индикаторами и скриптами при помощи контекстного меню аналогично управлению советниками. Custom indicators and scripts are managed by using of the context menu similar to that of experts.
Интеграция безработных и уязвимых групп населения в основное русло экономической деятельности при помощи ИКТ. Integrating the unemployed and vulnerable groups into the mainstream economic activities by means of ICTs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !