Beispiele für die Verwendung von "Случайно" im Russischen mit Übersetzung "by any chance"

<>
Вы, случайно, не в Эндерби? Are you going Enderby way, by any chance?
У тебя случайно нет аспирина? Do you by any chance have some aspirin?
Она случайно не грубила тебе? Was she by any chance rude to you?
Ты, случайно, не про мисс Бантинг? Is this Miss Bunting, by any chance?
Полковник, вы случайно не видели лейтенанта Старбака? Colonel, have you seen Lieutenant Starbuck, by any chance?
Ты не сдаешь ее в наем, случайно? It wouldn't be available for hire by any chance?
Она, случайно, не оставила мне какую-нибудь записку? She didn't, by any chance, leave any message for me?
А это, случайно, не тартар из слабосоленого лосося? Is it, by any chance, honey-pepper cedar plank vegan salmon?
Случайно, вчера никто не находил ручку перед отелем? By any chance, yesterday, in front of the hotel, did anyone pickup a fountain pen?
А, случайно, у твоей сестры не светлые короткие волосы? By any chance, does your twin sister have short, blond hair?
Ты случайно не знаешь, что именно это был за ноктюрн? You wouldn't happen to know which nocturne, by any chance?
Ты случайно не брал мою домашку по математике со стола в столовой? Did you by any chance grab my math homework off the dining room table?
Извини, что задаю тебе глупый вопрос, ты не продолжаешь, случайно, упражняться с мечом? I know this is a ridiculous question before I ask it, but you haven't, by any chance, kept up with your swordplay?
А он там случайно не оставил этот остров старейшему ветерану полиции Оноре, нет? I don't suppose he left this island to the longest-serving officer of the Honore Police Station, by any chance, did he?
Он не был случайно таким полным, с бородкой, очками, хоть какой-то шанс есть? Uh, would he happen to have been, uh, overweight, goatee, glasses, by any chance?
Кто-нибудь из вас, случайно, не помнит на какой день недели приходится его день рождения? By any chance, does anybody here happen to know the day of the week that they were born on?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.