Beispiele für die Verwendung von "Ушла" im Russischen mit Übersetzung "leave"

<>
Она ушла с её друзьями. She left with her friends.
Она ушла домой только что. She left home just now.
Она ушла с этим сопляком. She left with that kid.
Половина казаков ушла в Сечь. Half of the Cossacks left in Sich.
Разве она не ушла в декрет? Wasn't she on maternity leave?
Я приняла душ и затем ушла. I took a shower and then I left.
На ресепшен сказали, что она ушла. The receptionist said she left.
Признайтесь, вы прослезились, когда я ушла. Admit it, you guys got a little teary when I left.
Когда Сара Лейтон ушла из КМ? What's the date Sarah Layton left CM?
Почему ты ушла из Дэнвер Пост? Why'd you leave the Denver Post?
Она сделала снимок, и потом ушла. She took an image capture, then she left.
Он много плакал, когда она ушла. He cried a lot when she left.
Я и ушла три года назад. I did leave him three years ago.
Она ушла, не сказав ни слова. She left without saying even a single word.
Почему ты ушла от меня, Сима? Why did you leave me, Sima?
Разносчица пиццы зашла, отдала пиццу и ушла! Pizza delivery girl comes over, gives me the pizza and leaves!
Я ушла с танцев около 9-ти. I left the ceilidh about nine.
Я ушла с идиотского праздника, дебильного, омерзительного. I'd left a ridiculous, stupid, hateful party.
Франция качнулась влево, а Великобритания ушла вправо. France moved from right to left, and the UK went from left to right.
Я ушла раньше для примерки платья подружки невесты. I left early to try on the bridesmaid's dress.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!