Verwendungsbeispiele von "адвокат" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Шериф Чарльз Макнэйр, королевский адвокат, назначил дату суда на январь. Sheriff Charles Macnair QC set a trial date in January.
Или, если я адвокат дьявола, то он невиновен. Or, if I were the devil's advocate, he's innocent.
Обвинитель, королевский адвокат Эндрю Эдис сообщил суду Олд-Бейли, что в мае 2005 года газета News of the World получила недостоверную новость о том, что Кларк встречается со своей "привлекательной специальной советницей" Ханной Полби. Prosecutor Andrew Edis QC told the Old Bailey that the News of the World heard a false rumour in May 2005 that Clarke was seeing his "attractive special adviser," Hannah Pawlby.
Мистер Лейтон, у вас есть адвокат? Mr Layton, do you have an appointed brief?
Адвокат, Вы хотите взять вступительное слово? Counsellor, you wish to make an opening statement?
Винсент адвокат и личный менеджер Уолтера He's a lawer and Walter's manager
Тори Парсонс, адвокат защиты, ваша честь. Tori Parsons for the defense, Your Honor.
Господин адвокат, вы должны мне помочь. You have to help me, Maecenas.
Адвокат Розелло - единственный почтенный человек, большая шишка. Advocate Rosello - he's the only notable in the village, the big shot.
Бесплатный адвокат пришёл, чтобы помочь в моём деле. A legal-aid person came to help with my case.
Дорогой адвокат, вы ставите меня в очень сложное положение. As I said, you're creating a serious problem for me.
Адвокат не может требовать от жертвы подтвердить личность подозреваемого, которая уже подтверждена. He cannot request the victim to confirm the identity of a suspect whom had already been confirmed.
Он так защищал тебя, что я думал, у меня в комнате знаменитый адвокат. The way he pleaded your case, I thought I had Clarence Darrow in the room.
Как он, так и адвокат Паттлох рекомендуют немецким предприятиям быть очень осторожными с Китаем. Both he and Pattloch advise companies to be very careful when conducting business with China.
1994-1998 годы После смены правительства в 1994 году частный практикующий адвокат и консультант. 1994-1998 Following the change of government in 1994, a private legal practitioner and consultant.
У Майка сказано "Адвокат", а у меня - "Пирсон Спектер Литт", и я как обычно зачеркнул "Пирсон Спектер". And Mike's says "associate," and mine says "Pearson Specter Litt," and I crossed out the "Pearson Specter" like I always do.
Каждый назначенный адвокат обладал не менее чем десятилетним опытом защиты в уголовных судах, в частности в Высоком суде. Each appointed legal practitioner had at least ten years experience in the criminal court, in particular the High Court.
Талиб Якубов, адвокат по защите прав человека в Узбекистане, утверждает, что пытки являются неотемлемой частью внутренней политики режима Каримова. Talib Yakubov, a human-rights advocate in Uzbekistan, says that torture is an integral part of the Karimov regime's domestic policy.
Талиб Якубов, адвокат по защите прав человека в Узбекистане, утверждает, что пытки являются неотъемлемой частью внутренней политики режима Каримова. Talib Yakubov, a human-rights advocate in Uzbekistan, says that torture is an integral part of the Karimov regime’s domestic policy.
Нужен адвокат, который понимает, что меня посадили в неисправный самолет, и без меня хоронили бы 102 человека, а не 6. I need a layer that understands that someone put me on a broken plane, without me up there, there would be a 102 funerals, not six.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!