Beispiele für die Verwendung von "включаешь" im Russischen
Übersetzungen:
alle40603
include35078
enable2178
incorporate1141
involve659
comprise632
light181
key166
turn on159
feature135
factor81
put on36
plug35
embed33
switch on25
put in13
pack11
power on9
add in9
toggle on4
count in3
power up3
enclose3
fire up2
close-in1
switch in1
andere Übersetzungen5
Иногда включаешь новости и думаешь: "Кого ещё не взломали?"
Sometimes you turn on the news and you say, "Is there anyone left to hack?"
Интерфейс терминала включает следующие элементы:
Interface of the terminal includes the following components:
Во все другие НППМ следует включать полидатчиковый взрыватель.
All other MOTAPM should incorporate a multi-sensor fuze.
Лечение включает наркотики и гидротерапию.
The treatments involve narcotics and escalating hydrotherapy.
Конфигурационный ключ Бюджет включает базовое бюджетирование.
The Budget configuration key enables basic budgeting.
Это не является долгосрочным решением с учетом необходимости повышения коэффициента использования услуг включенными в расписание органами.
That was not a long-term solution, bearing in mind the need for calendar bodies to improve their utilization factor.
Чтобы включить YotaEnergy, коснитесь переключателя «Автоматически включать YotaEnergy».
Tap the switch next to Switch on automatically to activate YotaEnergy.
Но зачем включать схему, если она ничего не делает?
But why put in a circuit if it doesn't do anything?
А потом стал собирать мои вещи, включая пистолет.
And that's when he started packing up my things, along with the gun.
Если вы добавите все собственные имена, которые словари не включают, оценки общего количества слов в нашем языке превышают три миллиона.
If you add in all the proper names, which dictionaries omit, estimates of the total number of words in our language exceed three million.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung