Beispiele für die Verwendung von "внутрь" im Russischen mit Übersetzung "in"

<>
Зайди внутрь и не показывайся. Hey, go in back and stay out of sight.
Заходим внутрь, тихо и спокойно. In we go, nice and quiet.
Их можно разместить внутрь пола. They could go in the floor.
Снимай одежду и залезай внутрь. Take off your clothes and get in.
Наконец, сестрица из Бруклина понтуется внутрь. Finally, sister from Brooklyn strolls in with a swagger.
Стой на шухере, а мы внутрь. You stand watch we'll go in.
Если я помещу компьютер внутрь чехла. If I place the computer in the case.
И восемь из нас вошли внутрь: So eight of us went in:
Кажется, грабитель пробрался внутрь через окно наверху. It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
Будь хорошим мальчиком и заходи внутрь, давай. Be a good boy and get in there, Get in side.
Я могу пробраться внутрь и посмотреть расположение. I can spirit walk in, get the lay of the land.
Я сейчас войду внутрь, вскрою грудную клетку. I'm going to go in now, open up his chest.
Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь. It looks like rain. You had better take in the washing.
Я заколотил вход, но они просачиваются внутрь. I board it up, they break in.
А вы, трусишки, попадете внутрь другим способом. You two pussies are getting in a different way.
Никто не войдёт внутрь без электронной карты. No-one gets in without a swipe card.
Он зашел внутрь и уселся за столик. He comes in and sits down at the counter.
Если животные и бродяги могут забраться внутрь? If animals or vagrants can get in?
Глаз по-прежнему прозрачен и свет попадает внутрь. The eye is still transparent and you can get light in.
Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено. Has to come back out, whatever you put in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.