Beispiele für die Verwendung von "говоришь" im Russischen mit Übersetzung "speak"

<>
Чувак, ты говоришь по русски? Dude, you speak Russian?
Ты говоришь на моём языке. You're speaking my language.
Ты свободно говоришь по-английски. You speak fluent English.
То, что ты говоришь, - кощунство. What you speak is blasphemy.
Бёрд, ты говоришь на морзянке? Bird, are you speaking in Morse?
Немного говоришь по-русски, да? Speak a little Russian, do we?
Ты говоришь как настоящий маркетолог. Spoken like a true marketing analyst.
Идиот, да ты еле говоришь! You can hardly speak, fool!
Ты говоришь как настоящий линчеватель. Spoken like a true vigilante.
Ты хорошо говоришь по-китайски? Do you speak Chinese well?
Так, ты как он - говоришь односложно. Alright, you speak monosyllable.
Ты очень хорошо говоришь по-испански. You speak Spanish very well.
Ты говоришь по-испански очень хорошо. You speak Spanish very well.
Говоришь со знанием дела, не так ли? Speak from knowledge, do you?
Ллойд, ты ведь говоришь на ихнем языке! Lloyd, you speak their language!
И, что любопытно, теперь говоришь с немецким акцентом. And interestingly, now you speak with a German accent.
Говоришь как настоящий секретный агент, так ты решила? Oh, spoken like a true Secret Service Agent, so, you made up your mind?
Этот чародей, о котором ты говоришь, он видел Грааль? And this enchanter of whom you speak, he has seen the Grail?
Ты, конечно, уже понял, что говоришь от третьего лица. You realize of course that you're speaking in the third person.
Хоть ты и говоришь по-русски, ты не русский. You speak Russian, but you're not a Russian.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!