Beispiele für die Verwendung von "ни один" im Russischen mit Übersetzung "none"

<>
Фактически, ни один из них не потребовался. None, in fact, was needed.
Ни один из этих шагов не является легким. None of these steps are easy.
Ни один из моих студентов не потерпел неудачи. None of my students failed.
Ни один из кандидатов не получил большинства голосов. None of the candidates got a majority of the votes.
Но ни один из них нельзя назвать обнадеживающим. None tell a promising story.
Ни один из этих законопроектов в конгрессе не прошел None of these bills successfully moved through the congressional process.
Почему ни один из вас даже не подразнил её? How come none of you teased her about it?
Ни один из них не преподаётся в кулинарных школах. None of them are taught in cooking schools.
Ни один из этих случаев не похож на другой; None of these cases are identical to the others;
Ни один из этих образованных подростков не поверил мне. None of these well-educated teenagers believed me.
Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку. None of these buses go to Shinjuku.
Ни один из шести пунктов так и не был осуществлен. None of the six points was implemented.
Ни один из этих интеллектуалов, конечно же, не против глобализации. None of these intellectuals is against globalization, of course.
Ни один из этих примеров не был отредактирован в Photoshop; None of this is Photoshopped.
Сегодня ни один из этих факторов не имеет прежней значимости. None of this holds true today.
Я имею ввиду, он не получил ни один из металлов. I mean, it's got none of the baller metals.
Ни один из них не утверждал, что Ньютон был неправ. None of them claimed that Newton was wrong.
Ни один из них не сможет выжить без двух других. None is likely to survive without the other two.
Ни один из этих институтов не существует в глобальном масштабе. None of these institutions exists at the global level.
У США есть варианты, но ни один не является особенно привлекательным. The US has options, but none is particularly attractive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.