Beispiele für die Verwendung von "общее" im Russischen mit Übersetzung "common"

<>
Обе песни имеют нечто общее: Both songs have something in common:
Все строения сегодня имеют нечто общее. All buildings today have something in common.
Щелкните Розница > Общее > Лояльность > Постоянные клиенты. Click Retail > Common > Loyalty > Loyalty customers.
Это инвестиции в наше общее будущее. This is an investment in our common future.
В них есть что-то общее. They have something in common with each other.
Есть ли у нас что-то общее? One thing we have in common?
Когда слово "биотехнологии" вошло в общее употребление? When did the word "biotechnology" come into common use?
Общее в них то, что они отличаются. The only thing they have in common is that they're different.
Щелкните Управление персоналом > Общее > Работники > Обращения FMLA. Click Human resources > Common > Workers > FMLA cases.
У всех тоталитарных систем есть одно общее: All totalitarian systems have one thing in common:
Поле Subject сертификата содержит общее имя (CN) узла. The certificate's Subject field contains the common name (CN) of the host.
Но у всех этих попыток есть одно общее. But all of these attempts have one thing in common.
У всех этих факторов есть одно общее свойство. All these influences have one thing in common.
Статья 1. Культурное разнообразие как общее достояние человечества Article 1 Cultural diversity: the common heritage of humanity
Так что же у нас есть еще общее? So what else do we have in common?
У таких людей было еще кое-что общее. The other thing that they had in common was this:
В обеих историях есть нечто общее - дети умеют рисковать; What these things have in common is that kids will take a chance.
Данное общее понимание станет главным испытанием будущих трансатлантических взаимоотношений. This common understanding will be the pivotal challenge for the future of the transatlantic relationship.
Это общее чувство цели отражается в политике наших регионов. This common sense of purpose is reflected in our regions’ policies.
Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо. It is time that everyone contributed their fair share to the common good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.