Beispiele für die Verwendung von "приступ" im Russischen mit Übersetzung "attack"

<>
Это был не приступ ишемии! It wasn't an ischemic attack!
Длительная гипотензия могла спровоцировать приступ. Protracted hypotension could have induced his heart attack.
А вдруг у него приступ! Will he suffered a heart attack!
У меня был приступ тревоги. I had a total anxiety attack.
Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак. Heart attack, aneurysm, drug overdose, cancer.
У бабушки был сердечный приступ. Gramma's had a heart attack.
Гепатит А не объясняет сердечный приступ. Hep A doesn &apos;t explain the heart attack.
У него был лёгкий сердечный приступ. He had a mild heart attack.
У него был острый приступ тревоги. He had an acute anxiety attack.
Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06. This pig at 10:06 was having a heart attack.
Вызывает сердечный приступ не оставляя химических следов. Induces a heart attack without leaving a chemical trace.
Как оказалось, Марти перенес сильный сердечный приступ. Marty, it turned out, had suffered a serious heart attack.
В самолёте у неё случился приступ паники. She had an anxiety attack on the plane.
Признаю, на этот раз приступ более острый. I admit, you appear to be suffering a more acute attack on this occasion.
Это будет лучший сердечный приступ всех времён. This is gonna be the best heart attack of all time.
Вот это она открывала, когда случился приступ. This is what she was opening when she had her attack.
Ну, хорошая новость, это не сердечный приступ. Well, the good news is, it's not an acute heart attack.
Первоначальное обследование показало, что это не сердечный приступ. Your initial workup looks negative for a heart attack.
Это, дамы и господа, и есть сердечный приступ. That, ladies and gentlemen, is a heart attack.
Русские уверяют, что у него был сердечный приступ. The Russians claim he had a heart attack.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.