Usage examples of "свободной" in Russian with translation to English

<>
Материал из Википедии — свободной энциклопедии From Wikipedia, the free encyclopedia
Уже очевидно, что экспансия свободной торговли создала неведомые ранее возможности для специализации, обмена и экономического роста. Clearly, free trade’s expansion has created previously unknown possibilities for specialization, exchange, and economic growth.
Привязанность к доллару также заставила НБУ следовать свободной денежной политике. The dollar peg has also forced the NBU to pursue a loose monetary policy.
Что плохого в свободной комнате? What's the matter with a spare room?
Это было оставлено в свободной квартире. This was left in a vacant apartment.
Твой талант это не какое-то усилие свободной воли. Your talent is not some disembodied act of will.
В брюшине много свободной жидкости. There's a lot of free-flowing fluid in the abdomen.
Исходная посылка здесь заключается, несомненно, в том, что региональные торговые соглашения (РТС), как правило, не подрывают систему многосторонней свободной торговли. The assumption here is, clearly, that regional trade agreements (RTAs) do not generally undermine the multilateral free trade system.
Если же сделать защиту слишком свободной, в организацию будет проникать много спама. If you configure the antispam features too loosely, you likely allow too much spam into your organization.
Она думает, он живет в свободной комнате. As far as she knows, he's staying in the spare room.
Что-то похожее я уже слышал — разве здесь не просматриваются положения теории собственности Локка, которая обосновывает право владения природными объектами и свободной землей, что в конечном итоге привело к колонизации Северной и Южной Америки? I get the uncomfortable feeling of a déjà vu. Was it not Locke’s property theory that justified possession over nature and vacant land and eventually led to the colonisation of the Americas?
Чили также преданна свободной торговле. Chile is also a devoted free trader.
В то время как любое государство заинтересовано в преимуществах свободной и открытой торговли, его основным интересом является безопасность его граждан. While a nation has a clear interest in the benefits of free and open trade, it also has a vital interest in its citizens' safety.
Я подозреваю, что Шотландия сможет преуспеть в рамках более свободной европейской договоренности при условии, что мы сохраним свою валюту. I suspect that Scotland could do well inside a looser European arrangement provided we kept our own currency.
Я живу в свободной комнате в конце зала. I live in a spare room down the hall.
Взволнованной, но свободной от ностальгии. Unquiet but free of nostalgia.
В торговых и экономических отношениях она ясно ставит цель установить всеобъемлющие области углубленной свободной торговли между ЕС и странами-партнерами. In trade and economic relations, it clearly sets out the objective of establishing deep and comprehensive free-trade areas between the EU and the partner countries.
Сочетание свободной финансовой политики и жесткой денежно-кредитной политики будет означать более высокие процентные ставки, вялые инвестиции и медленный рост. The combination of loose fiscal policy and tight monetary policy will mean high interest rates, sluggish investment, and slow growth.
Раскладную кровать в моей свободной комнате, к примеру. The sofabed in my spare room, for instance.
Это исследовательская станция свободной жизни. This is a research station for free living.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!