Beispiele für die Verwendung von "смены" im Russischen mit Übersetzung "change"

<>
Другой результат смены климата - обесцвечивание кораллов. The other kinds of effects of climate change - this is coral bleaching.
Это прибыло во время смены охраны. It came during a shift change.
Повторная активация Windows 10 после смены оборудования Reactivating Windows 10 after a hardware change
Со следующей смены ты перейдёшь в общую камеру. Next shift change puts you back in gen pop.
В полночь меняются смены охраны в обоих зданиях. At midnight there is a shift change in the security of both buildings.
Коснитесь элемента > Карусель и выберите периодичность смены изображения. Tap > Carousel, and select how often you want the pictures to change.
Я решил бросить это дело во время смены подгузника. I decided to drop the case during the diaper change.
Сделали ли из демократии посмешище подобные смены направления после выборов? Do such post-election changes in direction make a mockery of democracy?
Искусство стало одной из первых сфер, ставшей свидетелем смены поколений. The arts were one of the first areas to witness this generational change.
Просмотр истории workflow-процесса для поиска запроса смены статуса поставщика View workflow history for a vendor status change request
Процедура смены страны/региона на консоли Xbox 360 описана ниже. Here’s how to change your country/region on the Xbox 360 console:
После смены статуса поставщика сотрудник может вести с ним дела. The vendor’s hold status changes, and the employee can conduct business with the vendor.
Это дает возможность восстановления сообщений в случае потери или смены телефона. This allows you to retrieve the messages if you lose or change phones.
Изменение позицииTimes, к сожалению, не предвещает смены курса в американском электорате. The change of position by theTimes, unfortunately, does not herald an about-face in the American electorate.
Для смены подписки Music Pass выберите другую подписку и нажмите Далее. To change your Music Pass, select a different subscription and click Next.
Ну, мы перепрошили замок на дверях хранилища для ежедневной смены кодов. Well, we've reset the vault doors in all of our locations to change daily.
Для смены режимов используйте меню Виды на панели инструментов экранной лупы. To change views, use the Views menu on the Magnifier toolbar.
Являлось ли их целью положить конец гражданской войне и добиться смены режима? Is their goal to end the civil war or bring about regime change?
Исправлена ошибка, из-за которой временно не удавалось войти после смены пароля. Fixed issue that caused sign in to temporarily fail after a password change.
Дополнительные сведения см. в разделе Повторная активация Windows 10 после смены оборудования. For more info, see Reactivating Windows 10 after a hardware change.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!